РАССКАЗЫВАТЬ - перевод на Чешском

říkat
говорить
называть
звать
сказать
рассказывать
повторять
указывать
произносить
сообщать
думать
vyprávět
рассказывать
говорить
поведать
историю
пересказывать
порассказать
mluvit
поговорить
разговаривать
обсуждать
сказать
общаться
болтать
разговор
побеседовать
рассказать
заговорить
vykládat
рассказывать
говорить
толковать
выгружать
интерпретировать
сказать
истолковать
разгружаться
разгрузку
příběh
история
рассказ
сказка
сюжет
рассказывать
повесть
репортаж
легенда
статью
версию
vyprávění
рассказ
история
рассказывать
повествование
povídat
поговорить
разговаривать
поболтать
сказать
общаться
рассказать
обсудить
разговор
беседовать
шептаться
říct
сказать
рассказать
говорить
в виду
сообщить
объяснить
признаться
ответить
передать
попросить
neřeknu
скажу
расскажу
говорить
не произнесу
prozradit
сказать
раскрывать
рассказать
выдать
открыть
разглашать
сдать
говорить
разоблачить
svěřovat
řikat

Примеры использования Рассказывать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Буду рассказывать шестилетним детишкам каково это. быть журналистом.
Budu skupince šestiletých dětí… povídat, co to obnáší být novinářem.
Долго рассказывать. Оказывается, клон Марк был под прикрытием для военных.
Dlouhý příběh, ale vypadá to, že Mark pracoval v utajení pro armádu.
Джема отказалась рассказывать мне, почему она развелась с тобой.
Gemma mi odmítla prozradit, proč se s tebou rozvedla.
Я не собираюсь рассказывать Келли.
Já to Callie neřeknu.
Мы можем быть склонны думать о наших подарков как часть рассказывать историю о себе.
Můžeme být v pokušení myslet na naše dary jako součást vyprávění příběhu o sobě.
Ты не должен был рассказывать эту историю.
Neměl jsi ten příběh vykládat.
Вечером мы будем рассказывать страшные истории у костра.
Dnes večer si budeme povídat strašidelné historky kolem táboráku.
Рассказывать мне что?
Co mi neřekneš?
И больше ничего никому не рассказывать.
Nikomu už nic neříkej.
Ты мне велел никому не рассказывать.
Říkal jsi, že to nikomu nesmím prozradit.
долго рассказывать!
Dlouhý příběh.
Можете присесть, но я не собираюсь ничего Вам рассказывать.
Klidně, ale já vám nic neřeknu.
Не хотел всем рассказывать.
To se ti nechce kdekomu vykládat.
Думаю, мы для этого рождены, наша ДНК толкает нас рассказывать истории.
Myslím si, že jsme tak naprogramovaní, vyprávění příběhů máme zakódováné v DNA.
Софи любила рассказывать, как Натан спас ей жизнь.
Sophie ráda vyprávěla, jak Nathan zachránil její život.
То, чего ты не хочешь мне рассказывать.
Kvůli tomu, co mi nechceš prozradit.
Ничего не делать, никому не рассказывать.
Nic nedělej, nikomu nic neříkej.
На шоу во вторник, я буду рассказывать о поросятах.
V úterním pořadu budu povídat o vietnamských vepřících.
Это… долго рассказывать.
Je to dlouhý příběh.
Это значит, что ты не собираешься им рассказывать.
Znamená to, že jim to nikdy neřekneš.
Результатов: 1145, Время: 0.3129

Рассказывать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский