ТЯЖЕЛУЮ - перевод на Чешском

těžkou
тяжелый
трудно
нелегко
сложный
непросто
тяжко
нелегкая
тяжким
очень тяжело
tvrdou
тяжелую
жесткую
твердую
крепкий
жестокую
тяжкий
упорный
усердную
суровой
vážné
серьезные
тяжелой
важно
все серьезно
очень
obtížný
тяжелый
трудной
сложным
тяжело
непростым
těžké
тяжелый
трудно
нелегко
сложный
непросто
тяжко
нелегкая
тяжким
очень тяжело
těžký
тяжелый
трудно
нелегко
сложный
непросто
тяжко
нелегкая
тяжким
очень тяжело
tvrdé
жесткой
твердой
тяжелой
жестко
упорной
суровой
крепкие
усердной
сильные

Примеры использования Тяжелую на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ну, может я вознагражу тебя за тяжелую работу?
Co bys řekl, kdybych tě odměnila za tu tvrdou práci?
Носит мощное скорострельное орудие и тяжелую броню.
těžké pancéřování a velmi účinné dělo.
Хорошо, наверное, снова почувствовать холодную тяжелую сталь у себя на бедре.
Bylo by dobré cítit zas tu studenou tvrdou ocel na svém stehně. Pronásledovat.
умеренную и тяжелую форму заболевания.
střední a těžkou formu choroby.
Я… я взвалил на твои плечи слишком тяжелую ношу.
Nechal jsem na tobě příliš těžké břímě.
Но ты сделал всю тяжелую работу.
Udělal jsi veškerou tvrdou práci.
Я хотел сводить моего менеджера зала, чтобы поблагодарить за всю ее тяжелую работу.
Chtěl jsem vzít ven mého manažera tělocvičny a poděkovat ji za její těžkou práci.
Ты провел тяжелую работу.
To těžké jsi odvedl ty.
Ты делаешь честную тяжелую работу.
Děláš poctivou, tvrdou práci.
Мужчины делают всю тяжелую работу.
Muži dělájí těžkou práci.
Вы не хотите, чтобы ваш корпус уничтожить или понижать вашу тяжелую работу.
Nechcete, aby vaše skříň zničit nebo dolů-grade vaši tvrdou práci.
Шмидт, скажи мне, что ты получаешь за всю свою тяжелую работу?
Schmidte, pověz, co vůbec za svou tvrdou práci máš?
Ха!" Тяжелую работу".
Ha!" Tvrdou práci".
Выполним тяжелую работу.
UDĚLÁME TĚŽKOU PRÁCI ZA VÁS.
Перенесла тяжелую травму при наезде машины,
Utrpěla těžká zranění po srážce s autem
Удалось сохранить тяжелую артиллерию.
Ale podařilo se nám zachránit těžká děla.
Ястреб прожил быструю, тяжелую жизнь.
Hawky žil rychlý a tvrdý život.
Ваш муж получил тяжелую травму.
Váš muž utrpěl vážná zranění.
Принц попал в тяжелую ситуацию.
Princ je v obtížné situaci.
Грудь немного болит, когда делаю тяжелую работу.
Když dělám těžší práci, hrudník mě ještě bolí.
Результатов: 121, Время: 0.0785

Тяжелую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский