УЛИЦАМ - перевод на Чешском

ulicích
улицах
дороги
уличные
silnice
дорога
шоссе
трасса
автодорога
улицы
обочины
кювет
ulici
улице
дорогу
стрит
й
переулке
квартале
углу
ulicemi
улицами
ulic
улиц
кварталов
уличных
дороги
ulicím
улицам
venku
снаружи
там
здесь
где-то
наружу
вышел
на свободе
улице
гуляет
ушел

Примеры использования Улицам на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
шастающих в одиночку по улицам.
co se v noci samy potulují po venku.
Через несколько минут от более оживленным улицам Медины, дом расположен в тихом районе,
Pár minut od více animovaný ulicích Medina, dům se nachází v klidné oblasti,
Разве ты не рискуешь ходить реже по улицам чем гордится быть тем, кто ты есть.
Opovaž se chodit po ulici a nebýt pyšná na to, kdo jsi.
При прекращении шаги, которые я ходил по улицам, и передали знак" Скрещенные Гарпуны"-
Při zastavení kroků jsem chodil po ulicích a prošel znamení" křížem Harpuny"-
Вождение по улицам так или иначе закончили в конце колонны, Вдруг мы увидели miniaka,
Jízdy ulicemi podivnou shodou okolností jsme skončili na konci kolony,
Они ходили по улицам с маленькой деревянной палочкой,
Chodili po ulici s dřevěnou tyčkou,
А они подстерегали шаги наши, чтобы мы не могли ходить по улицам нашим; приблизился конец наш,
Šlakují kroky naše, tak že ani po ulicích našich choditi nemůžeme;
Мы можем пошататься по улицам, поговорить с прохожими.-" Мы"?
Já říkám, že vyrazíme do ulic, promluvíme s chlapama.-" My"?
Я бродил по улицам с табличкой, искал работу,
Byl jsem na ulici s mojí tabulkou, hledal jsem práci
странствующий в одиночку по этим коварным улицам.
o samotě toulající se krutými ulicemi.
По улицам несутся колесницы,
Po ulicích jezditi budou vozové,
рулил по ярким улицам куда-нибудь в прохладное, темное место. Не пахло ни едой, ни алкоголем.
dotáhnul mě přes pár ulic do nějaký tmavý a studený místnosti kde nebylo cítit jídlo, ale jenom chlast.
Я вырос в Индии… целый субконтинент где коровы ходят по улицам, и никто никогда не страдал вздутием живота.
vyrostl jsem v Indii, subkontitentu, kde krávy chodí po ulici a nikdo nikdy neměl pevnou stolici.
по темным и заснеженным улицам столицы поехала в казармы Преображенского полка.
temnými zasněženými ulicemi hlavního města jela do kasáren Preobraženského pluku.
ты можешь ходить по улицам и тебя не узнают!
můžeš se nepoznaně pohybovat po ulicích.
будут ходить по улицам.
chodit zase volně po ulici.
раз аргумент не отпускать опасных людей бегать по улицам.
myslím, nevyžaduje to, abych pouštěl nebezpenčné lidi do ulic.
Однажды обозреватель газеты Лос-Анджелес Таймз- Стив Лопес- прогуливался по центральным улицам Лос-Анджелеса, и вдруг он услышал прекрасную музыку.
Jednou šel Steve Lopez, sloupkař Los Angeles Times, ulicemi v centru Los Angeles, když zaslechl nádhernou hudbu.
Ваша задача в Зимнем Bus Driver 2 является маневрировать свой гигантский автомобиль через заснеженным улицам вашего города, чтобы дать вашим пассажирам безопасной езды к месту назначения.
Váš úkol v zimě Bus Driver 2 je manévrovat svůj obří vůz přes zasněžené ulicích vašeho města, aby vaše cestujícím bezpečnou jízdu na místo určení.
7 миллионов людей спокойно ходили по улицам и не боялись, что их убьют экстремисты.
7 miliónů lidí mohlo v klidu vyjít na ulici, aniž by se museli bát, že je zavraždí extrémisté.
Результатов: 274, Время: 0.4263

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский