Примеры использования Уровнях на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Никаких индикаторов на клеточных и подклеточных уровнях.
О, не хочешь мне рассказать еще о социальных уровнях?
Таким образом, прогноз Пикетти о все более высоких уровнях неравенства не отражает неумолимые законы экономики.
На обоих уровнях.
Большие потери на всех верхних уровнях.
Инструмент имеет 23 регистра на двух уровнях и педали.
Помойные Боги заслуживают права существовать на более глубоких помойных уровнях в избранной исключительности.
эти изоляционистские взгляды возобладали на всех уровнях в правительстве минского Китая.
Парный дом в Подстране на 3 уровнях( 3 отдельных апартаментов),
другие нейротоксические химикаты оказывают глубокое влияние на развитие мозга на уровнях, которые были когда-то считались безопасными", сказала она.
высшее образование( и, естественно, образование на других уровнях) внезапно меняется.
вы можете отслеживать ваши достижения на различных уровнях.
Несмотря на популистские речи об угрозе, которую представляют собой“ польские водопроводчики”, общие миграционные потоки между регионами в общем нечувствительны к различиям в уровнях безработицы среди регионов.
премьер-министра Жан- Марка Айро имеет сильное большинство на всех исполнительных и законодательных уровнях, что дает ему редкую возможность действовать.
их увеличение в процветающих регионах было бы очень эффективным для сокращения разницы в заработной плате и уровнях безработицы.
на национальном и европейском уровнях, правительство Чешской Республики будет вынуждено продолжать искать пути для дальнейшего снижения социального уровня населения.
пусть и на разных уровнях.
Ее уровнях удалось сравнять счет расходов,
Фонд анализирует экономические тенденции на глобальном и региональном уровнях, а также на уровне отдельных стран,
вы можете перейти на более высоких уровнях, уверенные в том, что вы защищаете свои инвестиции