УСТАВШИЙ - перевод на Чешском

unavený
усталый
усталость
устал
надоело
измотан
unaveně
устало
уставшим
усталым
утомленным
unavenej
устал
надоело

Примеры использования Уставший на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Укажите, мое состояние комнаты, сэр, говорит Иона теперь:" Я уставший от путешествия, мне нужно спать".
Bod z mého stavu na pokoji, pane," řekl Jonáš se," já jsem s cestováním unavený, potřebuju vyspat.
Ищущие, кто уставший, кто до сих пор пьян,
Pátrající, unavení a někteří dokonce ještě opilí,
где уставший путешественники были получены для обильного завтрака.
kde je unavený cestujících byly přijaty na bohatou snídani.
Типичные шуточки Скруджа и Дьюи, закаленный, но уставший исследователь передает факел своему дерзкому молодому преемнику.
Klasický škádlení. Znalý, ale znavený badatel, předává pochodeň svému následci.
с похмельем и уставший.
kocoviny a únavy.
К началу 1984 года Тухманов, уставший от постоянных запретов группы
Do začátku roku 1984 Tuchmanov, unavený přetrvávajícím zákazem skupiny
поэтому он может шагать от одного дня к другому, не старея, а я, уставший путник, обязана идти по долгой дороге.
můžete v nich přecházet aniž byste stárli, zatímco já, unavená cestovatelka, musím vždy tou pomalou cestou.
обвинения были сняты в установленном порядке, и на этом все бы и закончилось, если бы президент Обама, уставший и расстроенный после недель борьбы за свой счет за услуги здравоохранения,
na obranu svého„ přítele“ Gatese nevystoupil prezident Obama, unavený a frustrovaný po několikatýdenním boji za svůj návrh zákona o zdravotní péči,
Вы слишком устали даже для того, чтобы спросить как ее зовут?
Byl jste tak unavený, že nemáte ani její jméno?
Должно быть, вы очень устали после такого долгого и трудного путешествия.
Jste jistě velmi unavený, po takové dlouhé a náročné cestě.
Алекс кажется скучающим, или уставшим, или просто оторванным от реальности.
Alex se zdá být znuděný, nebo unavený, nebo prostě jen nezapojený.
Я ак устал, я не разложил эти воспоминания как нужно.
Byl jsem tak unavený, že jsem tuhle pamět nezmapoval důkladně.
Устали от того, чтобы отрегулировать громкость при каждом изменении приложения?
Unavený, že bude muset upravit hlasitost při každé změně podání žádosti?
Здравоохранение обзор: устали от ваших нежелательные татуировки?
Zdravotní péče Recenze: unavený z nežádoucího tetování?
Новы- Сонч, чтобы достигло устал с дороги и солнца колесо 19.
Nowy Sacz k dosažení unavený z cesty a slunce kola 19.
Устали прибыл на место
Unavený dorazili na místo
Устали после перелета?
Unavený po cestě?
Вы должно быть устали, мистер Розетти.
Asi jste unavený, pane Rosetti.
Устали, правда?
Unavený, opravdu?
Вы похоже устали, мистер Андерсон.
Vypadáte unavený, pane Andersone.
Результатов: 44, Время: 0.1036

Уставший на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский