УТРАМ - перевод на Чешском

ránu
утро
завтра
сегодня
ночи
часа
jitra
утро
зори
ráno
утро
завтра
сегодня
ночи
часа
rána
утро
завтра
сегодня
ночи
часа
den
день
денек
утро
сутки
svítání
рассвет
утру
восход
заря
сумерки

Примеры использования Утрам на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы всегда по утрам такие шумные?
Vy jste vždycky po ránu tak hluční?
Люблю небо по утрам, как это.
Miluju oblohu v rána jako je to dnešní.
Первое, что я хочу видеть по утрам, это твоя милая попка.
Hned po ránu bych chtěl vidět jenom ten tvůj zadeček.
Шон, я ненавижу тебя по утрам.
Seane, po ránu bych tě roztrhla.
Еще кофе по утрам и ежедневный массаж шеи.
A po ránu ráno kafe a k němu denně masáž šíje.
Когда ее касается неприятный человек. Когда по утрам на щеке отпечаталась подушка.
Nemá ráda když se jí zbytečně někdo dotýká a po ránu tvář otlačenou od polštáře.
Ешь рыбу по утрам?
Jíte ryby k snídani?
восхваляй по вечерам и утрам"!
chval Jej za večera i za jitra!
Я слышал, Сондерс любил бегать по утрам.
Slyšel jsem, že Saunders chodil běhávat k vřesovišti.
Мам, когда ты позволишь мне по утрам пить кофе?
Mami, kdy mi už konečně dovolíš pít k snídani kávu?
Не помню, чтоб я прогуливалась по утрам.
Nikdy jsem nebyla na ranní procházce.
Я нужна вашим детям, и не только по утрам, так что, будьте мужчиной
Vaše děti mě potřebují, a ne jen po ránu, tak se pochlapte
Единственное, что нравилось Миранде по утрам так это кофе по дороге к метро.
Jediné, co v sobě Miranda po ránu chtěla mít, byla káva cestou na metro.
также тени их склоняются пред Аллахом по утрам и вечерам, желая или не желая того!
rádo či nerado: ba i stíny všeho z jitra a s večerem!
ты все еще существуешь в моей жизни Это слабый шлейф Шанель по утрам.
co mi zbyl, je letmý závan Chanelu po ránu.
в которых поминается Его имя. В них славят Его и по утрам, и по вечерам.
chvála jeho pěna jest v nich z jitra i za večera;
по ночам трясу задницей в" Лив", по утрам пытаюсь получить диплом.
dělám vrátnou, po nocích kroutím zadkem v Liv, přes den se snažím dostudovat
мы были заняты на наших тостов и кофе по утрам, когда король Богемии бросились в комнату.
my byl zaměstnán na naší toast a kávu po ránu, kdy český král spěchal do místnosti.
И даже тени их и по утрам, и вечерами!
ba i stíny všeho z jitra a s večerem!
И вы не употребляете алкоголь по утрам и вам эм… около 32 лет
Tvoje plíce nevypadají jako plíce kuřačky, a ráno na trajekteš nepopíjíš alkohol.
Результатов: 165, Время: 0.1818

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский