УТРАМ - перевод на Немецком

Morgen
завтра
утро
завтрашний
день
früh
рано
скоро
утро
рановато
ранний
начале
ранее

Примеры использования Утрам на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ч¬ се девчонки в одной комнате. ѕо утрам драки за ванную.
Wir Mädels teilen uns alle ein Zimmer… und streiten uns morgens ums Badezimmer.
Что вы пьете по утрам?
Was trinken Sie zum Frühstück?
восхваляй по вечерам и утрам.
am Abend und am frühen Morgen!
Сколько времени у тебя по утрам занимает причесаться так,
Wie lange brauchst du in der Früh, damit deine Haare genauso aussehen,
Все высосал это по утрам- Ничего себе,
Alle saugte ihn bis in den Morgen- Wow,
По утрам мы встречались с людьми, которые приходили в организацию" Остановка солидарности" в Монпелье,
Am Vormittag trafen wir uns mit Leuten am„Solidarity Stop“ in Montpellier, die auf der Straße leben
По утрам они ездили осматривать достопримечательности, по вечерам участвовали в национальных удовольствиях.
Vormittags fuhren sie umher, um die Sehenswürdigkeiten in Augenschein zu nehmen; abends beteiligten sie sich an den echt russischen Vergnügungen.
И( всегда) поминай имя Господа твоего по утрам, и вечерам перед заходом солнца!
Und gedenke des Namens deines HERRN in der Morgenfrühe und vor Sonnenuntergang!
чтили благовейно И прославляли по утрам и вечерами.
Ihn verherrlicht und Ihn lobpreist nach Sonnenaufgang und vor Sonnenuntergang.
К утру опухоль пройдет.
Das wird die Schwellung bis zum Morgen abklingen lassen.
Каждое утро ты меня выгоняла.
Du hast mich jeden Morgen rausgeschmissen.
Я просыпаюсь каждое утро и смотрю на Реджиса.
Jeden Morgen wache ich auf und schaue Regis. =TV-Show.
И сад к утру почернел, словно ночь.
Und er war am Morgen wie abgeerntet.
Сегодня утром я говорил с друзьями из Флориды.
Ich sprach heute morgen mit Freunden in Florida.
Сегодня утром у него ничего не было.
Heute Morgen hatte er die noch nicht.
Сегодня утром в отеле он не хотел тебя будить.
Heute Morgen im Hotel wollte er dich nicht wecken.
Аарон каждое утро свет в храме.
Aaron jeden Morgen das Licht im Tempel.
С сегодняшнего утра я прочел три книги.
Ich habe seit heute Morgen drei Bücher gelesen.
К утру они будут здесь.
Sie werden am Morgen hier sein.
Но к утру ее не было.
Und am Morgen war sie dann fort.
Результатов: 108, Время: 0.1269

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий