ЧУВСТВИТЕЛЬНЫХ - перевод на Чешском

citlivé
чувствительный
чуткий
деликатный
эмоциональным
уязвим
чувственный
впечатлителен
отзывчивый
чувствительность
нежный
citlivý
чувствительный
чуткий
деликатный
эмоциональным
уязвим
чувственный
впечатлителен
отзывчивый
чувствительность
нежный

Примеры использования Чувствительных на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
создание электронных брандмауэров и избытка чувствительных систем.
budování volných kapacit v citlivých systémech.
суперпыленепроницаемый с уплотняющим швом для особо чувствительных материалов.
super prachotěsný s těsnícím švem pro obzvlášť choulostivou náplň.
давления могут вызвать мигрени в некоторых чувствительных людей.
tlaku může vyvolat migrény v některých citlivých lidí.
Сухой лед легко и аккуратно очищает пятна от чернил, густую смазку и затвердевшую бумажную пыль без применения химикатов или повреждения чувствительных и дорогих компонентов.
Proces snadno, přesně, bez chemikálií a poškození citlivých a drahých komponent čistí hladký inkoust, silný nános maziva a prach připečený na papíru.
в армии ей больше всего не хватает умных, чувствительных мужчин, которые которые любят животных.
tak jí chybí intelektuální, citliví muži, kteří mají rádi zvířata.
Мы хотели работать с понятием нахождения в окружении племени очень застенчивых, чувствительных и милых существ.
Chtěli jsme pracovat s představou že jsme obklopeni kmenem plachých, citlivých a roztomilých tvorů.
Когда они выпускаются фермента, гормон чувствительных липаза( ВСЛ),
Vypnuté enzymem, citlivé na hormony( HSL),
затраты на избирательную либерализацию в неконкурентоспособных, но чувствительных с политической точки зрения отраслях, были просто-напросто слишком высоки для некоторых правительств.
náklady na selektivní liberalizaci v nekompetitivních, ale politicky citlivých sektorech prostě některé vlády neunesly.
курить и принимать пищу-- фактически усугубить стресс и может сделать нас более реактивный( чувствительных) для дальнейшего стресс.
při zvládání stresu- léky, bolest léky, alkohol, kouření a jíst- ve skutečnosti zhoršují stres a může nás reaktivnější( citlivých) další stres.
большинство из которых расположено на экологически чувствительных реках, таких как река Луара,
která provozuje 58 reaktorů- většinu z nich na ekologicky citlivých řekách, jako je Loira-,
обсуждение очень индивидуальных и чувствительных сексуальных тем; разговор двух человек, слушающих друг друга и мастурбирующих.
diskuse o velmi osobních a citlivých sexuálních tématech.
Я очень чувствителен к солнцу.
Jsem velmi… citlivý na slunce.
Вы слишком чувствительны для вашей профессии.
Jste příliš citlivý pro takové povolání.
Например, коралловые рифы чрезвычайно чувствительны… к малейшим изменениям температуры воды.
Například korálové útesy jsou extrémně citlivé i na ty nejmenší změny teploty vody.
Нужно быть чувствительным, но в меру.
Měl by být citlivý, ale nepřecitlivělý.
Чувствительная, знаешь ли.
Citlivé, chápeš.
Интелигентный, честный, чувствительный… Знаеш какая у тебя проблема?
Chytrý, upřímný, citlivý… ale víš v čem je podle mě tvůj problém?
Морская полиция затронула чувствительную зону, в критический момент.
NCIS hledala v citlivé oblasti v kritický čas.
Видимо, он был чувствителен на тему операции и бинтов.
Zřejmě byl citlivý na téma operací a obvazy.
замкнутая чувствительная девочка, которая переживает очень непростое время.
bojácné a citlivé děvčátko, které prochází složitým obdobím.
Результатов: 41, Время: 0.0625

Чувствительных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский