ЭМОЦИЯМ - перевод на Чешском

emoce
эмоция
чувство
эмоциональной
взволнованность
emocím
эмоций
чувств
emocí
эмоция
чувство
эмоциональной
взволнованность
city
сити
чувства
эмоции
город
городской
чувствуешь
самолюбие

Примеры использования Эмоциям на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Здесь нет места эмоциям.
V tomhle není prostor pro emoce.
Мисс Свон, не позволяйте вашим эмоциям брать верх над разумом.
Slečno Swanová, nedovolte, aby vám vaše pocity zakalily úsudek.
Не поддавайтесь эмоциям.
Nebuďte moc emotivní.
Кроули поддался эмоциям.
Crowley se nechal unést.
Я смогу обратиться к эмоциям.
Já bych přišla s emocionální.
Я дала волю эмоциям.
Nechala jsem se ovládnout emocemi.
Или он, возможно, позволяет эмоциям влиять на свои решения.
Možná se nechává unášet svými emocemi.
Каждый раз, когда ты приближаешься к эмоциям, ты отступаешь.
Pokaždé, když se přiblížíš ke svým emocím, stáhneš se zpátky.
Ник, ты позволяешь эмоциям взять верх.
Nicku, necháváš se ovládat emocemi.
Марго, ты слишком поддаешься эмоциям.
Margo, tvůj problém je, že to moc to prožíváš.
Подверженной человеческим эмоциям.
Nakažená lidskými emocemi.
Однако, если Вы позволяете своим эмоциям взять верх над вами, тогда вы будете уничтожить все у вас будет шансов на получить ваши бывшие назад.
Nicméně, pokud necháte své emoce přelstít, pak si zničí veškeré šance máte na jak se vaše ex zpět.
Я наблюдал за тем, как вы пали жертвой человеческим эмоциям… а также, как вы стали жертвой манипуляций Дианы.
Sledoval jsem, jak tě ovládají lidské emoce… a stal jsem se obětí Dianiných manipulací.
где вырабатываются химические вещества, соответствующие определенным эмоциям.
malinkatá továrna,… která produkuje určité chemikálie,… které odpovídají daným emocím.
которая потакает эмоциям.
který"uhlazuje" emoce.
Генерал Хэммонд позволил эмоциям не принять во внимание установленный протокол.
kdy generál Hammond dovolil emocím převýšit protokol o prostoru brány.
был тупицей и позволил эмоциям взять верх.
jsem byl blbec a nedržel jsem uzdu emocí.
ты не можешь позволить эмоциям взять верх над рассудком.
nesmíš dovolit, aby ti emoce zatemnily mozek.
По моему мнению, кошмары- это отчаянная попытка памяти и эмоциям соединиться друг с другом.
Podle mě jsou noční můry zoufalou snahou paměti a emocí spojit se dohromady.
не давать хода эмоциям.
nedávat najevo emoce.
Результатов: 97, Время: 0.2654

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский