ЯВЛЯЕМСЯ - перевод на Чешском

jsme
было
мы уже
мы находимся
мы являемся
здесь
тут
мы такие
так
nejsme
мы не
быть
это не
я не
же не
мы ведь
являемся
je
есть
является
находится
уже
там
так
в том
очень
становится
здесь
jsou
есть
являются
находятся
уже
становятся
очень
там
здесь
сейчас
так

Примеры использования Являемся на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Шимпанзе и бонобос- наши ближайшие родственники, а мы- люди, а не гориллы или орангутанги- являемся их ближайшими родственниками.
Šimpanzi jsou našimi nejbližšími příbuznými a jejich nejbližšími příbuznými nejsou gorily ani orangutani, nýbrž my.
Являемся ли мы частными лицами,
Ať už jsme jednotlivci, ředitelé firem
материалистическая наука на Западе говорит, что мы просто мясо, мы просто являемся нашими телами, следовательно,
Podle západní materialistické vědy jsme prostě maso, jsme pouhými těly,
У нас была сделка по поводу комиксов… на то, что мы… не только являемся похожими персонажами… а также, очевидно,
Máme spolu dohodu ohledně komixu, pamatuješ… Práva na podobu… A protože nejsme jen uměleckým výtvorem,…
Хотя реальный уровень NAIRU, скорее всего, ниже, а кроме того, мы, по всей видимости, являемся свидетелями исторического спада доли экономически активного населения в США,
Ačkoliv je skutečná míra NAIRU pravděpodobně nižší a zřejmě jsme svědky dlouhodobého poklesu míry participace pracovní síly,
почти всем странам нужно принять пакет стимулирующих мер( сейчас мы все являемся кейнсианцами), у многих развивающихся стран для этого нет ресурсов.
uskutečnit stimulační opatření potřebují téměř všechny země( dnes jsme všichni keynesiáni), mnoho rozvojových zemí nemá na takový postup prostředky.
кем в действительности являемся.
kdo ve skutečnosti jsme.
Почитатели их из этих людей скажут:" Господи наш! Мы, одни от других, получали выгоды и являемся при определенном для нас сроке,
Tehdy řeknou pomocníci jejich z lidí:" Pane náš, měli jsme prospěch jeden z druhého,
с 2010 года еще и в Китае. Благодаря этому мы являемся ведущей компанией,
od počátku roku 2010 také v Číně, což z nás dělá jednu z předních společností,
но… впервые в жизни позволь нам быть теми, кем мы на самом деле являемся.
poprvé si dovolme být tím, čím doopravdy jsme,je to, co je to.
которые делают каждого из нас теми, кем мы являемся, и способными делать все те вещи,
které dělají z každého z nás to, čím jsme a umožňují nám dělat všechny ty věci,
Мы являемся Христианской общиной
My jsme Křesťanská komunita
Гипнотическую иллюзию, согласно которой мы якобы этой низшей природой являемся, нужно уничтожить: с одной стороны, отрицая всякое внушение от нее, всей волей нашей сопротивляясь ей,
Hypnotická iluze, že touto přirozeností je opravdu on, musí být rozbita; způsob jak ji rozbít znamená odmítat každou sugesci,
особенно после выхода в апреле книги Эдварда Осборна Уилсона, в которой автор приводит очень веские доводы в пользу того, что мы и некоторые другие виды являемся результатом группового отбора.
co v dubnu vyjde kniha E. Wilsona, která velmi dobře zdůvodní, že my a některé další druhy jsme výsledkem skupinového výběru.
Рассел иногда писал как о факте, что мы являемся всего лишь крапинкой в обширной вселенной и в действительности не имеем такого
Russell psal někdy tak, jako by skutečnost, že jsme pouhou tečkou v ohromném vesmíru,
Является гомосексуалистом.
Jsme homosexuálové.
Поскольку наше предприятие является коммерческим, мы стремимся работать на прибыль.
Protože jsme obchodní společnost, je naším cílem pracovat za účelem dosahování zisku.
Наша кухня также является лабораторией, когда мы на задании.
Když jsme v terénu, tak nám kuchyně slouží i jako laborka.
Что сейчас происходит является началом значительных изменений в обществе,
Teď jsme na prahu významné společenské změny,
Да, мы с Мордашкой только что определили женщину, которая является правой рукой нашего объекта.
Jo, Mladíček a já jsme právě našli pravou ruku našeho pachatele.
Результатов: 88, Время: 0.1095

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский