ČERPÁ - перевод на Русском

черпает
čerpá
kopečky
рисует
kreslí
maluje
nakreslí
čerpá
maloval
kreslila
берет
baret
bere
vezme
přebírá
účtuje
čerpá
получает
dostane
dostává
obdrží
získá
získává
přijímá
vydělává
přijme
pobírá
использует
používá
využívá
použije
využije
zneužívá
používající
využívající
využití
spotřebuje
použití
выкачивает
čerpá
pumpuje

Примеры использования Čerpá на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chtěl bych vyřešit záhadu školy, která čerpá federální fondy,
Я бы хотел разрешить загадку школы, которая получает федеральное финансирование…
Indikátor čerpá nahoru/ dolů nárazníkových šipek jsou-li splněny podmínky pro jednoho
Индикатор рисует вверх/ вниз стрелки буфера, если условия на одном или двух из следующих показателей выполнены:
Tento názor čerpá z„ australské“ teorie konjunktur
Это мнение использует' австрийскую' теорию подъемов
Indikátor čerpá nahoru/ dolů vyrovnávací paměti šipek jsou-li splněny podmínky na jedné nebo dvou z těchto indikátorů.
Индикатор рисует вверх/ вниз стрелки буфера, если условия на одном или двух из следующих показателей выполнены.
protože on z nich pořád čerpá a utrácí je na milenky!
потому что он все еще его получает, и тратит эти деньги на актрисулек!
destruktivní forma čarodějnictví, která čerpá ze základních, temných sil.
разрушительная форма колдовства, которая использует базисные, злые силы.
Kdo nalézá své Nadjá a čerpá z něho vůli a přání sloužit druhým,
Тот, кто находит свое Высшее Я и черпает из Него желание и волю служить другим,
Shaw do sebe čerpá energii z reaktoru,
Шоу вбирает в себя всю энергию подводной лодки.
globalizaci pohání nedočkavý individualismus, který čerpá z rostoucího arzenálu masových symbolů.
Глобализация приводится в действие неуемным индивидуализмом, черпающим силы в растущем запасе символов массовой культуры.
Spotřeba vody v jaderném průmyslu je však taková, že EDF čerpá z řek a jezer až 19 miliard kubických metrů vody ročně, což je zhruba polovina celkové spotřeby sladké vody ve Francii.
Однако таким же является и потребление атомной промышленностью воды, EDF выкачивает из рек и озер до 19 миллиардов кубометров воды в год, или примерно половину всего объема пресной воды, потребляемого Францией.
otevřenou a přístupnou společností, která čerpá sílu z kulturní
принимающим новых членов обществом, черпающим силу из культурного
Jejich práce čerpá z nedávné knihy This Time Is Different( Tentokrát je to jiné)
Их работа опирается на недавно вышедшую книгу, которую Кармен Рейнхарт написала в соавторстве с Кеннетом Рогоффом,
kdy se do starých ropných vrtů čerpá stlačený CO2 určený ke skladování, čímž vzniká finanční
использованы для« повышения нефтеотдачи» путем сжатого CO2, который закачивают в старые нефтяные скважины для хранения,
on je jedním z Největší pokladna čerpá v průmyslu domácího filmu.
актер Он милый парень, и он один из самых кассовых рисует в киноиндустрии дома.
Budu čerpat a neztratit se lbuki.
Я буду рисовать и не потеряю Ибуки.
Sám z něj čerpám sílu.
Сам я черпаю силы из нее.
Stále čerpám energii z borgského výklenku.
Я все еще получаю энергию от борговского алькова.
Vyčerpaná stařena čerpala vodu ze studně.
Измученная старая карга черпала воду из колодца.
čerpám z otcovy sebevraždy.
А я использую самоубийство отца.
Naučíš se čerpat sílu ze svých emocí.
Ты научишься черпать силу из эмоций.
Результатов: 45, Время: 0.1095

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский