ČINILI - перевод на Русском

делали
dělat
provést
vyrábět
они совершили
udělali
konali
činili
provedli
spáchali
dopustili se
o skutcích jejich
jest to hříšno
поступали
činili
dělali
činící
творили
konali
dělali
činili
skutky
tvořila
сделали они
udělali
učinili
oni dělali
vykonali
они вершили
činili
konali
si vysloužili
skutky
делать
dělat
provést
vyrábět
они совершали
konali
činili
dělali
spáchali
si vysloužili
byly skutky jejich
делают
dělat
provést
vyrábět
поступают
dělají
přicházejí
jdou
pocházejí
činili

Примеры использования Činili на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
pro ty jsou určeny zahrady útulku jako příbytek za to, co činili.
тем райские обители будут жилищем, за то, что сделали они.
postiženi byli neštěstím, činili dobro a báli se Boha,
Его посланнику после понесенного ими поражения, которые делали добро и боялись Бога,
pak povíme jim, co činili.
Им предстоит вернутся к Нам, и Мы поведаем им о том, что они совершили.
kteréž vyhnal Hospodin od tváři jejich. A činili věci nejhorší, popouzejíce Hospodina.
подобно народам, которых изгнал от них Господь, и делали худые дела, прогневляющие Господа.
zrak i kůže jejich o tom, co činili.
кожа будут свидетельствовать против того, что они вершили.
že tak činili již otcové naši.
наши отцы так поступали, и мы подражаем им".
se vám šťastně vedlo všecko, což byste činili.
вам иметь успех во всем, что ни будете делать.
Ale jižť odplatím Babylonu i všechněm obyvatelům Kaldejským za všecko bezpráví jejich, kteréž činili Sionu před očima vašima, dí Hospodin.
И воздам Вавилону и всем жителям Халдеи за все то зло, какое они делали на Сионе в глазах ваших, говорит Господь.
Bůh věděl o tom, co činili.
Аллах ведал о том, что они совершали.
Po smrti pak Ahoda činili opět synové Izraelští to, což jest zlého před očima Hospodinovýma.
Когда умер Аод, сыны Израилевы стали опять делать злое пред очами Господа.
V den, kdy vzkřísí Bůh všechny a oznámí jim, co činili: Bůh dobře má to spočteno, ač oni zapomněli to, neb Bůh věcí všechněch svědkem jest.
В тот день, когда пошлет Аллах их всех и сообщит им то, что они делали. Счел это Аллах, а они забыли.
zrak i kůže jejich o tom, co činili.
их кожа станут свидетельствовать против них о том, что они совершали.
že dobré činili?
что они хорошо делают?"?
protož vroucí jest k tomu srdce synů lidských, aby činili zlé věci.
суд над худыми делами; от этого и не страшится сердце сынов человеческих делать зло.
Jichž snažení poblouzené bylo v životě pozemském a kteří přec domnívají se, že dobře činili?
Тех, чьи усилия в этой жизни были тщетны, а ведь они думали, что поступают наилучшим образом?
A řetězy obtěžkáme šíje těch, kdož neuvěřili: zdaž jinak budou odměněni, než dle toho, co činili?
Мы наложим оковы на шеи неверующих. Разве им не воздается только за то, что они совершали?
O těch, jichž úsilí v životě pozemském zbloudilo, ač se domnívají, že dobré činili?
Тех, чьи усилия впустую Были потрачены( в их жизни на земле),- Они же думали, что делают прекрасные дела"?
nebyli by tak činili, pročež vzdal se jich
они не стали бы так поступать. Так отвернись от них
že dobré činili?
хотя они думали, что поступают хорошо?
že dobré činili?
хотя они и думают, что делают прекрасные дела?
Результатов: 153, Время: 0.1766

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский