BYL BYCH RÁD , KDYBYSTE - перевод на Русском

я бы хотел
rád bych
chtěl bych
přál bych si
kéž bych
přeju si
byl bych rád , kdybys
raději bych
мне бы хотелось
rád bych
chtěl bych
přála bych si
kéž bych
byl bych rád , kdybyste
přeji si
mám ráda
буду признателен если
буду благодарен если
я бы предпочел
raději bych
radši
preferoval bych
dal bych přednost
byl bych rád , kdybys
nejradši bych
dávám přednost
mám radši
upřednostnil bych

Примеры использования Byl bych rád , kdybyste на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Byl bych rád, kdybyste na něj už zapomněla.
Я буду счастлив, если ты его забудешь.
A byl bych rád, kdybyste tím přítelem byl vy.
И хорошо, если этим союзником станете Вы.
Georgi, byl bych rád, kdybyste mi řekl o tom incidentu se služkou.
Джордж, я бы хотел, чтобы вы рассказали об инциденте со служанкой.
Byl bych rád, kdybyste sem už nechodil.
Я буду вам признателен, если вы сюда больше не придете.
Byl bych rád, kdybyste vzal na analýzu vzorek obsahu čajové konvice.
Я был бы признателен, если б ты взял на анализ содержимое заварочного чайника.
Byl bych rád, kdybyste tam se mnou zašli.
Буду рад, если вы пойдете взглянуть.
Byl bych rád, kdybyste šli.
Я буду рад, если вы придете.
Byl bych rád, kdybyste oblečení prsten na veřejnosti.
Я буду очень благодарен, если ты наденешь это кольцо.
Byl bych rád, kdybyste připustil možnost,
Я бы хотел, чтобы ты… принял возможность того,
Byl bych rád, kdybyste se teď vrátil domů
Мне бы хотелось, чтобы вы сейчас вернулись домой
Byl bych rád, kdybyste ty věci nosila,
Мне бы хотелось, чтобы Вы носили их как униформу,
Byl bych rád, kdybyste mě informoval, co je v případu Newtona Farrella nového.
Буду благодарен, если вы будете держать меня в курсе всех продвижений в отношении Ньютона Фаррела.
Pane Al Zahrani, byl bych rád, kdybyste se teď vrátil domů,
Мистер Аль Захрани мне бы хотелось, чтобы вы сейчас вернулись домой
Norové přicházejí příští týden a byl bych rád, kdybyste to jak se něco naučit,
Норвежцы приезжают на следующей неделе, и я хотел бы, чтобы вы вместе выучили то,
Zřizujeme zde velitelské centrum v kanceláři majora Pottingera, a byl bych rád, kdybyste se připojila.
Мы устраиваем командный центр в офисе мэра Поттинджера, и я хотел бы, чтобы вы присоединились.
Už musím jít, ale byl bych rád, kdybyste ke mně přišli před večeří na koktejl.
Мне пора бежать, но я был бы рад пригласить вас к себе на пару коктейлей перед ужином.
Jmenuji se Benjamin Denton, bydlím ve Swanmills Estate, ale byl bych rád, kdybyste mě vyzvedla někde jinde.
Бенжамин Дентон. Я живу в Свонмиллз, но хотел бы, чтобы вы подобрали меня где-нибудь в другом месте.
Byl bych rád, kdybyste mi řekl, co jste myslel tím,
Все таки мне бы хотелось узнать, что ты имел в виду,
Byl bych rád, kdybyste mi dal vědět, až s ní navážete kontakt.
Я буду благодарен, если вы сообщите мне, когда вы выйдете на контакт с ней, спасибо.
Když budete vědět něco nového, byl bych rád, kdybyste mě informovali.
Как только у вас появятся новые сведения, буду очень признателен, если вы ими поделитесь.
Результатов: 51, Время: 0.1278

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский