CEN ROPY - перевод на Русском

цен на нефть
cen ropy
cenám ropy
цены на нефть
ceny ropy
cenu nafty
нефтяных цен
cen ropy

Примеры использования Cen ropy на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
kdy výdaje za válku ve Vietnamu a nárůst cen ropy v posledku přispěly ke katastrofálnímu vzestupu inflace, se kupní síla evropských dolarů bohužel scvrkla.
затраты на ведение войны во Вьетнаме и рост цен на нефть в итоге привели к пагубному росту инфляции.
nasazení vojenských sil k odvrácení tohoto vývoje- by vedle svých děsivých důsledků vedly k růstu cen ropy a plynu také.
использование военной силы для предотвращения такого поворота событий, также привело бы к повышению цен на нефть и газ в дополнение ко всем их ужасным последствиям.
jemuž prospělo ozdravení cen ropy v roce 2009, se na kapitálové trhy mohl vrátit krátce po výměně.
благословленный восстановлением цен на нефть в 2009 году, смог вернуться на рынок капитала вскоре после обмена.
veřejné dopravní podniky mají přirozenou potřebu zajistit se proti výkyvům cen ropy.
коммунальных предприятий есть« врожденная» потребность ограждения от колебаний цен на нефть.
Pád cen ropy v roce 1997, vyvolaný„ asijskou“ krizí,
Падение цен не нефть, вызванное азиатским кризисом 1997 года,
lidé sledují zpravodajství týkající se cen ropy a o těchto cenách spolu hovoří, čímž vyvolávají větší citlivost na tyto zprávy.
люди смотрят новости, связанные с ценами на нефть, и больше говорят друг с другом о ценах на нефть, следовательно, создавая повышенную чувствительность к этим новостям.
Při této konkurenční logice by se mezní náklady americké ropy z břidlic staly stropem globálních cen ropy, kdežto její dolní mez by určily náklady relativně odlehlých
По этой конкурентной логике, предельная стоимость американского сланцевого масла станет потолком для мировых цен на нефть, тогда как затраты на относительно отдаленные и малорентабельные обычные нефтяные месторождения ОПЕК
Jestliže propad cen ropy vyvolávají faktory poptávky,
Когда речь заходит о падении цен на нефть из-за фактора спроса,
Dokonce ani těžba ropy ve Spojených státech neodpovídá nárůstu cen ropy, neboť rostoucí dovozní náklady na nástroje
Даже добыча нефти в Соединенных Штатах отстает от повышения цен на нефть, поскольку рост расходов, связанных с импортом инструментов
jinde v rozvinutém světě s cílem omezit migraci po otřesech cen ropy v 70. letech začal příliv pracovních sil do bohatých zemí v 80. letech stoupat na průměrných 1,4 milionu osob v Evropě
правительств развитых стран мира, направленные на сдерживание иммиграции в эти страны после повышения цен на нефть в 1970- х годах, приток рабочей силы снова начал расти в 1980- х, и составил в среднем
kombinace nízkých cen ropy, rostoucích prodejů aut,
сочетание снижения цен на нефть, увеличения продаж автомобилей,
Místo aby vlády dopustily podněcování spotřeby prostřednictvím nízkých cen ropy, mohly by využít příležitosti
Вместо того чтобы использовать низкие цены на нефть для поощрения роста потребления, правительства имеют возможность ввести небольшой,
vytváří nejistotu vyvolanou kolísáním cen ropy.
оно порождает неопределенность, вызванную неустойчивостью цен на нефть.
způsobí prudké zvýšení cen ropy?
вызвавших взлет цен на нефть?
Krátkodobý pokles cen ropy by nám ovšem neměl dát zapomenout na jistý dlouhodobý politický problém:
Но, несмотря на это кратковременное падение цены на нефть, мы не должны упускать из виду долговременные политические проблемы; а именно, тот факт,
riziko vyšších cen ropy v roce 2013, až se vyjednávání
также риск роста цен на нефть в 2013 г., поскольку ни переговорами,
Cena ropy pěkně poroste, a vaše obliba bude klesat.
Цены на нефть взлетят, а ваш рейтинг начнет стремительно падать.
Jak se cena ropy změní, nelze dedukovat pouze ze zvýšení objemu transakcí.
Характер изменения цен на нефть невозможно вычислить, основываясь исключительно на увеличении объема продаж.
Deflace přivozená nižšími cenami ropy by měla prospět i veřejným financím.
Государственные финансы смогут и должны также извлечь выгоду из дефляции, порожденной снижением цен на нефть.
Co uděláš, abys tu marži udržel i při proměnlivých cenách ropy?
Тебе нужно удержать эту маржу независимо от мировых цен на нефть.
Результатов: 100, Время: 0.1427

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский