CENA - перевод на Русском

цена
cena
hodnota
nabídka
náklady
stojí
částka
sazba
стоимость
cena
hodnota
náklady
stojí
nákladnost
премия
cena
prémie
ocenění
bonus
award
prize
prémii
приз
cena
trofej
ocenění
odměna
výhra
prize
награда
odměna
cena
ocenění
vyznamenání
trofej
odměnit
award
плата
poplatek
cena
platba
odměna
nájem
platí
plata
plat
peníze
příplatek
стоить
stát
mít
cenu
mít cenu
musí
издержки
cena
náklady
výdaje
riziko
výlohy
ценность
hodnota
cenu
cenné
hodnotné
cenností
затраты
náklady
výdaje
cenu
draho
výlohy
útraty
nákladnost

Примеры использования Cena на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pro Řecko je hospodářská cena patové situace katastrofální
Экономические издержки тупика были катастрофическими для Греции
možná progresivní Cena je na vás čeká.
может быть прогрессивным приз ждет вас.
Mimochodem, je tu ještě jedna cena, ještě jedna cena..
Кстати, есть еще одна награда, еще одна.
Řekl bych, že je to cena za spravedlnost v diktatuře.
Думаю, это плата за поиски справедливости когда у власти диктатор.
Jeho cena je v tom, kdo si pro něj přijde.
Его единственная ценность в том, кто придет его искать.
Jinými slovy, síla se stává nepřiměřenou, když je cena jejího použití příliš vysoká.
Другими словами, сила становится непропорциональной, когда издержки ее применения слишком велики.
Větší poctu by jí mohlo už přinést jedině to, kdyby cena byla nazvána podle ní.
Круче может быть… только если награда в честь тебя и названа.
Být sem zavolána, jako bych byla nějaká cena za informaci?
Меня вызвали сюда, как какой-то приз за информацию?
No, když to uvážíš je to malá cena, za úžasný tělo.
Ну, считай, что это небольшая плата за потрясающее тело.
To je pravá cena!
Вот настоящая ценность!
Myslel jsem, že je to podněcující cena pro nejlepšího prodejce?
Я думал, это поощрительный приз для лучшего продавца?
Je to moje cena.
Это моя плата.
Švédskem je vysoká cena, o tom snad není pochyb.
конфликт со Швецией и Пруссией- слишком высокая плата.
chuť je malá cena za zdraví.
вкус- небольшая плата за здоровье.
Amerika je cena vyhledávaná despotickými megakorporacemi,
Америка является желанным призом для деспотической мега- корпорации,
Uvidíte, cena pro nejlepší hlavní herečku v muzikálu.
Далее, награды для лучшей актрисы в мюзикле… Уфф.
Daily Planet bude udělena cena, pojedete ji se mnou převzít.
Плэнет вручают награду. Ты пойдешь со мной.
Za produkci není cena Akademie.
Приза Академии за продюссинг не существует.
Šíleně mě tlačí. No, směšná cena za takové kozajdy.
Очень не удобные, но стоит помучиться ради таких улетных колес.
Takže cena těch mincí je mnohem vyšší, než jenom ve stříbře.
И эти монеты стоят намного больше, чем серебро.
Результатов: 2761, Время: 0.2045

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский