ПРИЗ - перевод на Чешском

cena
цена
стоимость
премия
приз
награда
плата
стоить
издержки
ценность
затраты
trofej
трофей
приз
кубок
награда
ocenění
награда
приз
оценка
премия
награжден
награждение
odměna
награда
вознаграждение
воздаяние
приз
плата
возмездие
компенсация
воздаем
výhra
победа
выигрыш
приз
выиграть
победили
cenu
цена
стоимость
премия
приз
награда
плата
стоить
издержки
ценность
затраты
odměnu
награда
вознаграждение
воздаяние
приз
плата
возмездие
компенсация
воздаем
výhru
победа
выигрыш
приз
выиграть
победили
prize
приз
премии
призовой
ceny
цена
стоимость
премия
приз
награда
плата
стоить
издержки
ценность
затраты
cenou
цена
стоимость
премия
приз
награда
плата
стоить
издержки
ценность
затраты

Примеры использования Приз на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Чтобы получить приз в данной акции необходимо выполнить перечисленные ниже положения и условия.
Tyto ceny budou uděleny podle níže uvedených podmínek a pravidel.
А я отдам тебе приз.
Zaručuju ti výhru.
В конце месяца, 15 лучших игроков заработают денежный приз.
Na konci měsíce se nejlepších 15 hráčů si vydělat peněžní odměnu.
Тогда почему ФБР получит приз?
Tak proč ocenění dostane FBI?
Вот ваш приз, сэр стрелок.
Já… Zde je vaše odměna, pane střelče.
Гарантированный приз для турнира составляет$ 20 000.
Zaručená výhra pro turnaj je$ 20,000.
Приз будет просто продолжать расти до девятой недели до никто не утверждает его.
Cena bude jen nadále zvyšovat až do devátého týdne do jednoho tvrdí, že žádný.
Предлагая денежный приз, мы встречаемся с интересными участниками.
Ztrojnásobením ceny jsme dostali nějaké zajímavé účastníky.
Ты не хочешь получить свой приз?
Copak nechcete svojí výhru?
я вручу тебе очень большой приз.
dám ti velkou odměnu.
Твой главный приз, выбранный специально для тебя это безграничная свобода.
Tvou hlavní cenou vybranou na míru je neomezený přísun svobody.
Денежный приз- это только начало.
Peněžní odměna je jen začátek.
Приз в$ 1000 за то, что я делаю каждый день.
Výhra 1000 dolarů za to, co dělám denně.
А теперь приз… fза лучший новый рэп, хип-хоп и фольк--.
A nyní, cena… pro nejlepšího rapera, hip-hopera nebo skupinu.
Настоящие лауреаты Нобелевской премии вручают тебе приз.
Skuteční laureáti Nobelovy ceny vám předávají tu vaší.
Тогда получите приз.
Pak dostanete výhru.
теперь время взять приз.
je čas vybrat si odměnu.
Знаешь какой приз за это?
Víš, co je cenou?
И приз: стрела из чистого золота!
A odměna: Je šíp z čistého zlata!
Вопрос, а денежный приз к нему прилагается?
Otázka, je tu peněžní výhra s tím spojená?
Результатов: 594, Время: 0.122

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский