CHOVALA - перевод на Русском

вела
chovat
vést
zprávy
řídit
dělat
chováš
moderovat
tvářit
jednat
svádět
относилась
brala
jednala
cítila
chovala
nezacházela
обращалась
zacházela
mluvila
chovala se
jednala
была
byla
měla
jsem byla
вести
chovat
vést
zprávy
řídit
dělat
chováš
moderovat
tvářit
jednat
svádět
ведешь
chovat
vést
zprávy
řídit
dělat
chováš
moderovat
tvářit
jednat
svádět

Примеры использования Chovala на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chovala se celkem divně.
Она вела себя немного странно.
Jo, a chovala se, jakoby mě neznala.
Да, и она вела себя так, словно не знает меня.
Chovala se dost podezřele.
Она вела себя довольно подозрительно.
Chovala se nějak zvláštně?
Она вела себя необычно?
Během posledních dnů… chovala se tak nějak nevyzpytatelně?
А в последние дни она не вела себя как-то странно?
A všechna ta nenávist, kterou chovala ke Glorii, se rozprášila ve vzduchu.
И вся неприязнь, которую она испытывала к Глории, просто поднялась в воздух.
Chovala se jako Tanyina matka.
Она вела себя как- будто она Тане мать.
Chovala se ke mě strašně.
Она вела себя со мной по-свински.
Chovala se moc podivně.
Она ведет себя очень странно.
Chovala se nevhodně. Navíc s mou ženou na palubě!
Она вела себя неуместно, а на борту моя жена!
Chovala se divně.
Она вела себя странно.
Chovala se divně, nevyslovovala zřetelně.
Она вела себя странно, невнятно произносила слова.
A já ho chovala, a vonělo opravdu moc dobře.
Я подержала его, и от него так хорошо пахло.
Chovala se, jako by mi nezáleželo na vzdělání.
Она вела себя так, будто мне плевать на образование.
Možná ses chovala bláhově, ale za chování svého krajana zodpovědná nejsi.
Ты может быть ведешь себя глупо, но ты не в ответе за действия своих соотечественников.
on provozoval prádelnu a ona chovala ptactvo.
у него была своя прачечная, а она разводила птиц.
proč se Charlie chovala tak vyšinutě.
мы знаем почему Чарли вела себя так неуравновешенно.
by se Ashleigh chovala divně?
что Эшли… ведет себя как-то странно?
Jsme jen teď trochu oddělené, ale, no, chovala se trochu zvláštně.
Мы немного разошлись сейчас, но э, она ведет себя немного странно.
Podle toho, jak ses chovala.
То, как ты себя вела.
Результатов: 136, Время: 0.1323

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский