DALECE - перевод на Русском

далеко
daleko
pryč
zdaleka
hluboko
dalece
dálka
vysoko
vzdálené
daleký
намного
mnohem
daleko
dost
hodně
než
ještě
moc
výrazně
je
víc
значительно
výrazně
mnohem
značně
podstatně
významně
dramaticky
velmi
znatelně
nesmírně
značné
сильно
moc
silně
hodně
velmi
tvrdě
těžce
dost
opravdu
vážně
strašně

Примеры использования Dalece на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rozsah výzvy vyžaduje komplexní institucionální reakci ze strany EU, která dalece přesáhne Dekádu
Масштаб проблемы требует всестороннего, институционального отклика от ЕС, который выходит за пределы программы« Десятилетие»
Sinn zastává názor, že německá stagnace je z velké části důsledkem vládou vyvolaných škodlivých pobídek- tedy problémem, který dalece přesahuje německý nechvalně proslulý nepružný trh práce-
Синн утверждает, что неповоротливость Германии в основном является результатом плохого стимулирования со стороны правительства- проблема, выходящая далеко за рамки печально известного своей негибкостью немецкого рынка труда-
Oslavy Dne vítězství v Londýně a Paříži dalece přesahovaly shromáždění MacKenziů z hlediska samotné velikosti,
Празднования дня победы в Лондоне и Париже намного превосходили собрание клана Маккензи в масштабах,
Ekonomické hranice Japonska však dalece přesahují Asii
Однако экономические рубежи Японии выходят далеко за рамки Азии
V tomto případě otázka dalece přesahovala pouhé vyhlášení nezávislosti;
В том случае вопрос выходил далеко за рамки провозглашения независимости;
španělské vlády dalece přesahuje to, čeho je zapotřebí,
испанского правительства значительно превышает уровень,
jejichž dlouhodobé válečné síly, jak vláda věděla, dalece přesahovaly ty japonské.
было известно правительству, далеко превосходили Японию способностью вести затяжную войну.
hromadí komodity dalece přesahující jejich výrobní potřeby.
накапливают такое количество товаров, которое далеко превышает их производственную потребность.
Na druhou stranu, pokud jste pozorovali deformaci-- to znamená to, jak dalece je schopno se vlákno natáhnout-- pokud se podíváte na maximální hodnotu zde, opět jsou tu velké rozdíly a jasným vítězem je nitkovité, neboli záchytné spirálové vlákno.
С другой стороны, если взглянуть на ось напряжения- то, насколько волокно может растянуться- если посмотреть на максимальное значение, снова увидим много различий, и абсолютный победитель здесь волокно железы flagelliform.
neboť dluhy dalece přesahují to, co daňoví poplatníci v této malé zemi dokáží vstřebat.
а их долги гораздо больше того, что могут взять на себя налогоплательщики маленькой страны.
Podle investiční banky UBS nabídka nového městského bydlení dalece překročila marginální poptávku danou růstem městské populace. Téměř polovina tohoto
Согласно инвестиционному банку UBS, предложение нового городского жилья намного превысило лежащий в его основе предельный спрос, вызванный ростом городского населения,
však zjevně dalece přesáhla( oprávněnou)
очевидно, далеко выходит за рамки( оправданной)
provincii Misiones v Argentině, a toto malé městečko MISTIC-San Ignacio Mini-li turistické zajímavosti dalece přesahují dechberoucí jezuitského Zřícenina!
это немного Мистик города Сан- Игнасио Мини- где туристические интересы выходят далеко за рамки захватывающий иезуитов руины!
Protože tohle tě dalece přesahuje.
Потому что это все важнее тебя.
Tato věc dnes dalece přesahuje symboliku.
Сегодня данная проблема имеет далеко не только символичное значение.
Její inteligence dalece přesahuje ostatní.
Ее знания существенно превосходят остальных.
ale nijak dalece.
но я не настолько вложилась.
Potřeby indické infrastruktury však dalece přesahují možnosti vládních výdajů.
Но нужды инфраструктуры Индии намного превышают то, что правительство может потратить.
Vliv Globálního fondu však dalece přesahuje samotný počet zachráněných životů.
Однако спасенные жизни‑ это далеко не все достижения Всемирного фонда.
Myslíš, že nevíme, jak dalece ses spustil s Basinim?
Ты полагаешь, мы не знаем как далеко ты зашел в своих отношениях с Базини?
Результатов: 121, Время: 0.113

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский