DLUH - перевод на Русском

долг
dluh
povinnost
závazek
zadlužení
poviností
půjčku
dlužím
dluží
задолженность
dluh
zadlužení
zadluženost
кредит
úvěr
půjčka
dluh
kredit
hypotéku
splátky
credit
долговые обязательства
dluh
должок
dluh
laskavost
dlužíš
долги
dluh
povinnost
závazek
zadlužení
poviností
půjčku
dlužím
dluží
долга
dluh
povinnost
závazek
zadlužení
poviností
půjčku
dlužím
dluží
долгов
dluh
povinnost
závazek
zadlužení
poviností
půjčku
dlužím
dluží
задолженности
dluh
zadlužení
zadluženost

Примеры использования Dluh на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Postarala jsem se o váš dluh.
Я позаботилась о вашем долге.
Pravda je, že poslali někoho pro dluh, a ten je mrtvý.
Правда в том, что они послали человека за долгом, а его убили.
demokracie se teprve musí naučit dluh efektivně řídit.
демократиям еще нужно учиться управлять долгом эффективно.
zahraniční dluh.
внешнем долге.
Víte chlapci, mám u vás dluh.
Мальчики, я в долгу перед вами.
Opravdu tu jde o starý dluh?
Вы действительно хотите поговорить о старом долге?
Máme u vás velký dluh.
Мы в неоплатном долгу.
Řekla jsem mu, že už žádný dluh.
Это вы дайте мне перерыв. Я ему говорила- никакого кредита.
Myslíš, že Mina je dluh?
Ты считаешь Мину долгом?
zůstane na bedrech obrovský dluh.
останутся с огромным долгом.
Máš na mysli ten dluh?
Так ты о долге?
Jako tvůj dluh a pak pět za tvou bolest a utrpení.
На покрытие долга, и еще пять за боль и страдание.
A kolik mužů má dluh u vás?
И сколько человек в долгу перед вами?
Ten dluh, já ho určitě zaplatím!
Если это насчет долгов, то обещаю, что заплачу!
Přišel jsem splatit svůj dluh, Arame.
Я пришел расплатиться по долгам, Арам.
Malý dluh, uříznou ti prsty.
За маленький долг тебе отрубают пальцы.
Ta kdouloň mě stála velký dluh u Palestinského černokněžníka.
За Айву я теперь в большом долгу перед одни Палестинским магом.
Má vůči mně velmi velký dluh a přišel okamžik ho splatit.
Он в большом долгу передо мной, и пришло время платить.
Je to dluh z hazardu.
Это из-за карточного долга.
A tak abych splatil dluh, drancoval jsem jako Vikingové.
Чтобы расплатиться с долгами за землю, я отправился в набег викингом.
Результатов: 1106, Время: 0.1302

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский