DLUHOPISŮ - перевод на Русском

облигаций
dluhopisů
dluhopisy
obligací
cenných papírů
dluhopisu
dluhopisových
ценных бумаг
cenných papírů
akciový
dluhopisů
dluhopisy
obligacím
kapitálovém
облигации
dluhopisy
dluhopisů
cenné papíry
obligace
obligací
bondy
kaucí
облигациям
dluhopisů
dluhopisy
облигациями
dluhopisy
dluhopisů
ценные бумаги
cenné papíry
dluhopisy
dluhopisů
obligací
obligace

Примеры использования Dluhopisů на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
půdy a dluhopisů.
землю и облигации.
je tedy relativně levné spekulovat se zlatem namísto investic do dluhopisů.
спекуляция на золоте является довольно недорогой, в отличие от инвестирования в облигации.
U suverénních dluhopisů se tyto klauzule staly standardem, avšak u dluhopisů vydaných Argentinou před rokem 2001, kdy tuto zemi zasáhla krize, podobná klauzule chybí.
Эти положения стали стандартом в суверенных облигациях, но отсутствовали в тех, которые были выданы Аргентиной до 2001 года, когда начался кризис.
Listopadové rozhodnutí amerického Federálního rezervního systému zahájit nový cyklus„ kvantitativního uvolňování“( nákupu vládních dluhopisů prostřednictvím tvorby peněz)
В ноябре прошлого года решение ФРС США запустить новый цикл“ количественного послабления”( покупка правительственных облигация за счет увеличения массы денег)
přínos v podobě důvěryhodné fiskální politiky by mohl zabránit zničujícímu zvýšení výnosů z dlouhodobých vládních dluhopisů.
преимущество надежности фискальной политики могло бы найти выражение в предотвращении разрушительного роста долгосрочных доходов по государственным ценным бумагам.
Nižší dlouhodobé sazby vládních dluhopisů proto v eurozóně pravděpodobně nezlepší podmínky pro financování podnikového sektoru
В еврозоне, низкие долгосрочные ставки для государственных облигаций, таким образом, вряд ли улучшат условия финансирования корпоративного сектора
Hrozba platební neschopnosti byla způsobem, jak stlačit ceny dluhopisů na sekundárních trzích,
Угроза дефолта была способом снизить цены на облигации на вторичном рынке, чтобы выкупить их со
NEW YORK- Třicátého července neobdrželi věřitelé Argentiny půlroční splátku dluhopisů restrukturalizovaných po posledním bankrotu země v roce 2001.
НЬЮ-ЙОРК- 30 июля, кредиторы Аргентины не получили полугодовой платеж по облигациям, которые были реструктурированы после последнего дефолта страны в 2001 году.
Druhou složkou trvalého protikrizového mechanismu je stanovení minimální ceny dluhopisů- a tedy stropu ztrát.
Второй компонент неизменного антикризисного механизма- нижний предел цен на облигации- и, таким образом, потолок для потерь.
Tyto instrumenty mají veškeré rysy konvenčních dluhopisů, ale opírají se o investice přispívající k udržitelnému rozvoji
У этих инструментов есть все особенности обычных обязательств, но они поддержаны инвестициями, которые способствуют устойчивому развитию
V případě suverénních dluhopisů držených jinými suverénními státy stanovil Pařížský klub věřitelských zemí postupy pro řešení dluhu.
Для суверенных облигаций, находящихся у других государств, Парижский клуб стран- кредиторов разработал процедуры управления долгом.
V souladu s tímto přístupem nabídne země výměnu starých dluhopisů za nové s nižší nominální hodnotou a/nebo nižšími úrokovými platbami
Следуя этому подходу, страна предлагает обменять старые облигации на новые облигации с более низкой номинальной стоимостью и/ или снижением процентных платежей
Jistě, injekce dluhopisů amerického ministerstva financí do bankovního sektoru
Конечно, инъекция казначейских облигаций США в банковский сектор и их последующая конвертация
V určitý okamžik budou výnosy z dluhopisů a hypoték dostatečně vysoké na to,
Наступит момент, когда доход по ценным бумагам, облигациям и закладным станет таким высоким,
ceny dlouhodobých dluhopisů prudce klesnou
цены на долгосрочные облигации резко упадут,
Investoři znovu opakují svou chybu a určují ceny dluhopisů v souladu se svým očekáváním, že klesající inflační trend bude
Инвесторы опять ошибаются в оценке облигаций в ожидании того, что направление инфляции вниз будет продолжаться до тех пор,
Stoupenci vysvětlení pomocí finanční represe v zásadě považují nízké úrokové sazby za skryté zdanění držitelů dluhopisů, kteří dostávají nižší úrokovou sazbu,
Сторонники предыдущего объяснения о финансовых репрессиях по существу видят низкие процентные ставки как скрытый налог для держателей облигаций, которые получают более низкую процентную ставку,
bilionová investice do dluhopisů amerického ministerstva financí ztratí na hodnotě.
его инвестиции больше чем в$ 1 триллион в Казначейские ценные бумаги США обесценятся.
ochranný vládní deštník zahrnuje i držitele dluhopisů.
защитная правительственная система будет распространяться на держателей облигаций.
se projevily snížené výnosy z vládních dluhopisů.
увидеть уменьшившиеся доходы по государственным бумагам.
Результатов: 382, Время: 0.1386

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский