DOBROU RADU - перевод на Русском

хороший совет
dobrá rada
dobrý tip
отличный совет
dobrá rada
skvělá rada
skvělou radu
полезный совет
užitečná rada
dobrou radu
дельный совет
dobrou radu

Примеры использования Dobrou radu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
nemohou dát žádnou dobrou radu.
они все равно не способны дать хороший совет.
Že se snaží dělat, Popsi? Je možné, že se nám snaží dát nějakou dobrou radu, jako černý černému?
Возможно, он просто хочет дать тебе хороший совет как черный парень черному парню?
A chtěl jsem ti poděkovat za tu dobrou radu, kterou jsi mi onehdy dal ohledně Mari.
И я хотел бы поблагодарить тебя, за хороший совет вчера, о Мари.
pořád tě mám rád dost na to, abych ti dal dobrou radu.
ты все еще нравишься мне настолько, чтобы дать тебе один хороший совет.
ber to jako fakt dobrou radu.
это действительно хороший совет.
poselství Pána svého a udělil jsem vám dobrou radu- však proč lkát bych měl nad lidem nevěřícím?
сказал:« О, народ мой! Вот уже я довел до вас послание Господа моего и искренне советовал вам( то, в чем благо)[ уверовать в Аллаха]?
udělil jsem vám dobrou radu, ale vy zřejmě nemilujete rádce.
И я давал вам добрые советы, Но,( как я вижу), вам советники не любы".
Ona obecně dala se velmi dobrou radu,( i když velmi zřídka po IT),
Она вообще отдалась очень хороший совет,( хотя она очень редко следовали это),
Dobrý rada.
Хороший совет.
Znělo to jako dobrá rada v té chvíli, tak jsem políbil dlažbu.
Хороший совет, если хочешь жить. Так что я" поцеловал" пол.
Wow, dobrá rada, až na dvě věci.
Ого, отличный совет. Вот только есть два" но".
To je dobrá rada.
Это отличный совет.
To je dobrá rada, Tede.
Это хороший совет, Тед.
Wilson nepřestane dávat dobré rady jen proto, že jste rozvedení.
Уилсон не перестает давать хорошие советы только потому, что вы развелись.
Bezpochyby dobrá rada, ovšem jen pokud bych chtěl ovládnout Egypt.
Несомненно, хороший совет,- для того, кто хочет владеть Египтом.
Dobrá rada. Dobře.
Отличный совет.
Takže, Marty, děkujeme za všechny dobré rady.
Что ж, Марти, спасибо тебе за все твои хорошие советы.
To předtím byla víc než jen dobrá rada.
А то, что я только что сказал- более чем дельный совет.
Potřebujete dobré rady pro PPC opravu knihy E?
Нужна ли вам хороший совет для ремонта КПП книга е?
Hej, dobrá rada!
Хей, отличный совет!
Результатов: 45, Время: 0.1289

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский