DOSAŽENO - перевод на Русском

добиться
dosáhnout
získat
dostat
udělat
dokázat
zajistit
přimět
docílit
dosažení
prosadit
сделано
udělat
provedeno
vyrobeno
hotovo
pořízena
vyrobené
učiněno
made
vykonáno
hotová
осуществлена
provedena
realizována
достигнут
dosaženo
dospěli
dostanou
достичь
dosáhnout
dosažení
dostat
dospět
splnit
docílit
dosahovat
oslovit
dosažitelný

Примеры использования Dosaženo на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
čeho může být dosaženo, když má člověk odvahu hovořit za ty,
может быть достигнуто, когда человек имеет мужество говорить за тех,
they have bylo dosaženo nové stvoření,
they have было сделано новых существ,
Se startem 10:00 může být dosaženo pouze pohodlně nad vodou se sádlem
С началом 10: 00 может быть достигнуто только с комфортом над водой с салом,
bylo cíle, tedy maximálně dvoustupňového oteplení, dosaženo.
обязательства по сокращению выбросов недостаточны для того, чтобы добиться цели относительно двух градусов.
Homogenity je dosaženo za méně než 30s. Míchání probíhá ve dvou osách- beton je přesouván ve vodorovné ose v kruhu a zároveň nahoru a dolů.
Гомогенности может быть достигнуто меньше чем за 30 с. Смешивание происходит в двух осях- бетон передвигается в горизонтальной оси в кругу и в то же время вверх и вниз.
v jejich jménu bylo dosaženo dekolonizace a menšiny získaly rovnoprávnost a důstojnost.
во имя их была осуществлена деколонизация, во имя их меньшинства обрели равенство и достоинство.
čeho může být dosaženo když táhneme za jeden provaz.
может быть сделано, если сплотиться.
rovnosti může být dosaženo použitím nenásilných metod.
равенства можно добиться, не использую жестокие методы.
Skutečnost, že ohledně Sýrie nebylo dosaženo shody, nás tedy nutí kamp 160; úvahám o budoucích těžkostech,
Тот факт, что не было достигнуто соглашения по Сирии, заставляет нас задуматься о будущих трудностях,
Aby bylo dosaženo usnášeníschopnosti, bylo včera ráno spěšně doplněno 11 osob z řad náhradníků.
Чтобы необходимый кворум был достигнут, 11 человек, запасных участников, были поспешно добавлены вчера утром.
A teď, myslíš si, že toho všeho bylo dosaženo bez prolití jediné kapky krve?
Ты думаешь, все это было достигнуто без пролития даже капли крови?
průmyslu nebylo cenové hospodárnosti dosaženo zrušením kvót
промышленности эффективность цен была достигнута не отменой квот
V tom okamžiku mohlo být dosaženo míru mezi Palestinci
В этот момент мог быть достигнут мир между палестинцами
Když bylo v roce 2012 konečně dosaženo dohody o restrukturalizaci dluhu,
Когда в 2012 году наконец было достигнуто соглашение по реструктуризации долга,
Otevřenosti v mezinárodním obchodu pak nebylo dosaženo snížením dovozních bariér,
В международной торговле открытость была достигнута не снижением импортных барьеров,
Má-li být dosaženo bezpečných dojednaných uspořádání,
Чтобы достичь надежных результатов во время переговоров,
Hráči vklad WAX položky a jakmile je dosaženo prahové hodnoty,
Игроки депозит WAX товар и после того, как будет достигнут порог, один победитель выбрал
silně věříme, že bude dosaženo celkové převahy nad nepřítelem.
мы уверены, что полное превосходство над противником будет достигнуто.
Jakmile bude dosaženo tohoto cíle, centrální banky se mohou obrátit ke snaze udržovat ekonomiku blízko plné zaměstnanosti.
После того, как эта цель будет достигнута, центробанки смогут обратиться к вопросу поддержания почти полной занятости в стране.
Zaséváním mraků může být dosaženo ochlazení tak,
При помощи засева облаков химреагентами можно достичь выхолаживания, сделав так,
Результатов: 153, Время: 0.1323

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский