ДОСТИЧЬ - перевод на Чешском

dosáhnout
сделать
достигать
достижение
добиться
получить
добраться
осуществить
дотянуться
dosažení
достижение
достичь
обеспечения
получения
добиться
dostat
взять
вернуть
поймать
затащить
вывести
посадить
увезти
достучаться
получить
попасть
dospět
повзрослеть
расти
вырасти
достичь
прийти
стать
взрослым
подрасти
splnit
выполнять
сделать
исполнить
удовлетворить
сдержать
осуществить
достичь
сбыться
воплотить
docílit
сделать
добиться
достичь
получить
заставить
dosahovat
достигать
составляет
oslovit
обратиться
достучаться
называть
достичь
связаться
подойти
когда
пока
как только
если
как
вплоть
от до
исключением
dosažitelný
достижимо
достичь

Примеры использования Достичь на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нельзя достичь всего, чего достиг я, без огромных личных жертв!
Nikdo nedosáhl toho co já bez značných osobních obětí!
Если достичь 15 уровня, то можно научиться различать синепурный цвет.
Jakmile dosáhnete 16. úrovně, uvidíte blurburovou barvu.
Он способен достичь скорости 35, 23 км/ ч с мячом.
Jürgen dosáhl rychlosti 35,23 km/h při běhu s míčem.
Меньше рамки- достичь гармоничной точки обрамленного
Méně zarámované- dosáhnete harmonického bodu rámového
Этого можно достичь за счет грубых
Toho může být dosaženo na úkor hrubé
Этого легче всего достичь, используя для настройки правил для порта диспетчер NLB.
Toho nejlépe dosáhnete konfigurací pravidel portu pomocí Správce vyrovnávání zatížení sítě.
Я пришел в этот мир, чтобы достичь просветления и освободить все живое от страданий.
Narodil jsem se, abych dosáhl Osvícení a osvobodil všechny tvory od utrpení.
Я пытался изменить семена, чтобы достичь совместимости с другими сортами.
Snažil jsem se ta semena upravit, abych dosáhl harmonie s ostatními kmeny.
Какой продолжительности жизни нам нужно достичь для хорошей доходности?
Jakou míru přežití tedy potřebujete, abyste dosáhli slušného výnosu?
Как много времени займет достичь полного вакуума?
Jak dlouho potrvá než dosáhneme odsátí vzduchu?
Я много работала, чтобы всего этого достичь.
Tvrdě jsem dřela, abych toho dosáhla.
Мы должны держаться вместе чтобы достичь своей цели.
Musíme držet pospolu!… aby dosáhl svého cíle.
Он даже, возможно, пожертвует мной, чтобы достичь этого.
Možná už se připravil mě obětovat, aby toho dosáhl.
И все же Европа похоже стремится достичь невозможного в ущерб Континенту.
Přesto se zdá, že Evropa prahne po tom, aby dosáhla nemožného, k újmě kontinentu.
Надо сдвинуть горы, чтобы достичь такого эффекта.
Muselas pohnout horami, abys dosáhla tohoto výsledku.
принесли это, чтобы помочь тебе достичь твоей цели.
jsme koupili tohle, Pomůže ti to dosáhnou svýho cíle.
Как этого достичь?
Jak toho dosáhnete?
которую нужно было достичь.
kterého muselo být dosaženo.
Оставил похоть и любовь для того, чтобы достичь просветления и стать Буддой.
Podobně odolal i dalším Márovým nástrahám, dosáhl probuzení a stal se buddhou.
Электрода принимает электропроводящую пенопластовую комбинированные канавки тип, который может полностью достичь контакта эффект.
Elektrody přijímá typ kombinované groove vodivé pěny, který dosahuje plně kontaktní účinek.
Результатов: 688, Время: 0.1089

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский