FORMOU - перевод на Русском

формой
forma
tvar
formulář
uniformy
podoba
dres
dresy
variantou
obrazec
form
видом
druh
výhled
pohled
typ
vzhled
jako
forma
zobrazení
rasa
vypadá
сервируется
se podává
formou
разновидностью
druh
formou
typ
odrůdou
форма
forma
tvar
formulář
uniformy
podoba
dres
dresy
variantou
obrazec
form
формы
forma
tvar
formulář
uniformy
podoba
dres
dresy
variantou
obrazec
form
форму
forma
tvar
formulář
uniformy
podoba
dres
dresy
variantou
obrazec
form
вид
druh
výhled
pohled
typ
vzhled
jako
forma
zobrazení
rasa
vypadá

Примеры использования Formou на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Studenti jsou vyučováni ve všech úrovních studia formou prezenčního i kombinovaného studia.
Степенные программы предлагаются студентам в форме одиночных и двойных специальностей.
Vytváření komiksy je velký literární formou.
Создание комиксов большой литературной форме.
Injekční forma trenbolon je preferována spíše než ústní formou této steroidů.
Инъекционные формы Тренболон является предпочтительным, а не устной форме этого стероида.
Podle úvodu, tento patent byl koupil solární energie formou společnosti Kalifornii.
В соответствии с введением, этот патент был приобретен компанией солнечной энергии компании форме Калифорнии.
Tam se dočtete všecko lehkou a populární formou.
Тут прочитаете все в легкой и популярной форме.
Najdeme si pro to planetu s nějakou nižší formou života.
Найдем планету с какими-нибудь низкоразвитыми формами жизни.
Dali přednost politické nadvládě sunnitské menšiny, než aby se spojovali s íránskou formou vládnutí.
Они предпочитают политическое правление суннитского меньшинства иранской форме правления.
Druhou formou je propaganda„ očerňující“.
Вторая оптимизация- это« парафовеальный предпросмотр».
Hlad je prastarou formou modlení, a oni nikdy nehladověli.
Голод- древний способ молитвы, а они никогда не были голодными.
Žádosti o informace lze podávat písemnou formou na oddělení rodinných služeb.
Запросы о предоставлении информации подаются в письменной форме в Службу" по вопросам семьи".
Tato smlouva se vztahuje jen na smlouvy uzavřené mezi státy písemnou formou.
Конвенция применяется к договорам, заключаемым между государствами в письменной форме.
Sovětské vedení razilo heslo" národní obsah sovětskou formou.
Советская власть проводила политику под лозунгом« национальная по форме, советская по содержанию».
Celý příběh je vyprávěn ich formou a má celkem tři vyprávěče.
Повесть состоит из вступления и трех частей и имеет структуру рассказов в рассказе.
vznést v průběhu( pouze písemnou formou).
подать во время Форума( только в письменной форме).
Možnost načtení výsledků z externí laboratoře elektronickou formou.
Возможностьзагрузки результатов внешней лаборатории в электронной форме.
Platby na území Ruské federace se provádějí formou hotovostních a bezhotovostních plateb.
Платежи на территории Российской Федерации осуществляются в виде наличных и безналичных расчетов.
Landhotel Martinshof nabízí každé ráno snídani formou bufetu za příplatek.
Большой завтрак" шведский стол" предлагает в отеле Landhotel Martinshof каждое утро за дополнительную плату.
Spousta zemí svoje znalosti stále předává obrazovou formou.
Страны всего мира все еще передают свои знания через изобразительные формы.
S obrazovkou může informovat lidi na místě zábavnou formou.
С помощью экрана он может информировать людей, или сопровождать их, в приятной и развлекательной манере.
Nejjednodušší formou dluhopisů vázaných na růst by byl dlouhodobý státní cenný papír,
Простейшей формой ростозависимых облигаций могла бы стать выпускаемая государством долгосрочная ценная бумага,
Результатов: 245, Время: 0.1518

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский