FUNGOVAL - перевод на Русском

работал
pracovat
fungovat
dělat
spolupracovat
pracuju
makat
běžet
působit
probíhat
spustit
сработал
fungoval
vyšel
zabral
fungovalo
spustil
zafungoval
fungovaly
действовал
jednal
působil
operoval
fungoval
to udělal
функционировал
fungoval
работает
pracovat
fungovat
dělat
spolupracovat
pracuju
makat
běžet
působit
probíhat
spustit
работала
pracovat
fungovat
dělat
spolupracovat
pracuju
makat
běžet
působit
probíhat
spustit
работать
pracovat
fungovat
dělat
spolupracovat
pracuju
makat
běžet
působit
probíhat
spustit
сработала
fungovala
zabrala
fungovalo
vyšla
spuštěný
zafungovala
zabralo
сработало
fungovalo
vyšlo
funguje
zabralo
zabírá
klaplo
zabral
nefungovalo
nezabralo
šlo

Примеры использования Fungoval на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Před chvílí ještě fungoval.
Работал еще минуту назад.
Takže pokud chcete, aby ten experiment fungoval, vysajte mě.
Так если ты хочешь, чтобы этот эксперимент сработал… возьми мою кровь.
Regulátor fungoval, ale můj překladač ne.
Устройство сработало, но мой переводчик- нет.
Johnny! Ten přístroj fungoval.
Джонни, аппарат работает!
Váš nápad fungoval.
Ваша идея сработала.
V Montrealu fungoval" systém" korupce velmi čile.
В Монреале" система" коррупции работала безотказно.
Můj plán fungoval.
Мой план работал.
aby váš plán fungoval?
чтобы план сработал?
Systém fungoval.
Система сработала.
Jo, vypadá to, že ten matroš, co jsme mu dali, fungoval.
Да, похоже то, что мы ему дали сработало.
Tvůj program konečně fungoval.
Твоя программа наконец работает.
Na tento systém navazoval systém správních budov, který fungoval na podobném principu.
Эту систему связывала система административных зданий, которая работала по тому же принципу.
Postup Los Pepes fungoval.
Метод Лос Пепес работал.
Bárte, tvůj plán fungoval.
Барт, твой план сработал!
Protože tvůj obraz tak skvěle fungoval, tak jsem přesvědčil dr.
Так или иначе, потому что твоя Первая картина сработала так хорошо, Я убедил Др.
Ano, náš plán fungoval.
Да, наш план работает.
Přenos fungoval.
Перемещение сработало.
Až do roku 1935 zde také fungoval pivovar.
В 1935 году в совхозе работала пивоварня.
Ten vždycky fungoval.
Всегда работал.
že Váš plán fungoval perfektně, kapitáne.
что ваш план сработал превосходно, капитан.
Результатов: 198, Время: 0.1266

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский