GARDU - перевод на Русском

гвардию
garda
stráž
gardu
охрану
ochranku
stráže
ochranu
ostrahu
bezpečnost
zabezpečení
ochranka
hlídače
ochrance
ochranky
гвардии
garda
stráž
gardu
гвардия
garda
stráž
gardu
гвардией
garda
stráž
gardu
стражей
strážce
gardy
vardenů
gardu
ochránců

Примеры использования Gardu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A máme Národní gardu, aby bránila naši svobodu!
И у нас есть национальный гвардеец, что защищает нашу свободу!
Rozdělte se do 3 párů a odlákejte gardu od Krále.
Разделитесь на три пары и уведите королевскую стражу от короля.
Ze zbylých tří tuctů udělal Ner'Zhul svoji osobní gardu.
Всех троих нанял Шан Цунг для личной охраны.
Kterýkoli z mých mušketýrů by mohl vaši gardu kdykoli převálcovat!
Неужели? Любой из моих мушкетеров одержит верх над любым из ваших гвардейцев!
starosta James povolal Národní gardu.
мэр Джеймс связался с Национальной Гвардией.
Pošlu svou švýcarskou gardu, aby ty zrádce mezi námi našla-
Я отправлю свою швейцарскую гвардию, чтобы обнаружить предателей среди нас
Budou muset poslat Národní gardu, nebo SWAT tým.
Им нужно будет прислать национальную гвардию и команду спецназа,
bezpečnostních služeb) byla silně omezená jeho schopnost ovlivnit i jen svou prezidentskou gardu.
службам безопасности), его способность влиять даже на свою собственную президентскую охрану была сильно ограничена.
by již brzy mohli nahradit tradiční starou gardu z OOP.
также чувствуют, что они, возможно, вскоре заменят традиционных старых стражей ООП.
guvernér možná pošle i Národní gardu.
губернатор вполне может прислать и Национальную гвардию.
především jeho prezidentskou gardu.
особенно его президентскую охрану.
představuje starou gardu palestinské politiky.
представляет" старую гвардию" палестинских политиков.
K tomu všemu jsem povolal do služby národní gardu, která bude hlídat místní velitelství,
Кроме того, я призвал на службу Армию национальной гвардии, И передал их под контроль местных властей,
Pobřežní stráž a Národní gardu… Každého, kdo bude po ruce. Až to přijde, tak bude mela.
побережье охраны, Национальной гвардии и все мы можем, когда эта вещь хит.
Národní gardu a pár dost děsivých námořních hlídek.
национальная гвардия и еще парочка зловещих морских пехотинцев для моей защиты.
nezadržoval národní gardu.
не удерживали Резерв Национальной Гвардии.
Volala jsem Národní gardu, ale nikdo tam nebyl, protože jsou všichni v Bagdádu.
Я звонила в Национальную гвардию, но они не ответили, потому что они все в Багдаде.
Raúl nebude moci nahradit starou gardu mladými lídry( jeho nástupci v ozbrojených silách je 72 a jeho místopředsedovi 77 let).
Рауль не сможет заменить старую гвардию более молодыми лидерами( его преемнику в командовании вооруженными силами 72 года, а его вице-президенту- 77).
společně vystrnadili starou gardu.
свергнуть старых стражей.
jehož záměrem je omezovat vnitřní ozbrojenou ochranu na milice- Národní gardu a civilní policii,
целью которой было ограничить внутренние дополнительные правоохранительные структуры Национальной гвардией и гражданской полицией,
Результатов: 61, Время: 0.1216

Gardu на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский