HMOTU - перевод на Русском

материю
hmota
materiál
látky
массу
hmotu
spoustu
hmotnost
masu
množství
korba
вещество
látka
hmota
substance
materiál
sloučenina
chemikálie
материал
materiál
věci
látku
záběry
hmotu
materiálové
reportáž
podklady
matroš
príbeh
материи
hmota
materiál
látky
материя
hmota
materiál
látky
массы
hmoty
hmotnosti
masy
mass
вещества
látka
hmota
substance
materiál
sloučenina
chemikálie

Примеры использования Hmotu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zmenšuje živou hmotu.
Это miniaturises живой материи.
Proč by robot potřeboval konzumovat organickou hmotu?
Зачем роботу поглощать органические вещества?
Údaje ukáží energii, ale žádnou hmotu.
Он зарегистрирует энергию, но не вещество.
To vysvětluje, proč neměl v buňkách žádnou temnou hmotu.
Это объясняет, почему мы не обнаружили следов темной материи в его клетках.
Pokud zažehnete rudou hmotu.
Сэр, если красная материя загорится.
Další věcí je, že tyto supersymetrické částice jsou velmi slibnými kandidáty pro temnou hmotu.
Также эти суперсимметричные частицы многообещающие кандидаты на темное вещество.
si vytvořil novou hmotu.
создавалась новая материя.
Díky fyzice můžeme přesně definovat prostor, čas, hmotu a energii.
Благодаря физике определения пространства, времени, материи и энергии обрели точность.
A taky jeho mozkovou hmotu.
А также его мозговое вещество.
Že deka představuje všechnu hmotu a energii ve vesmíru.
Представь, что эта простыня- вся материя и вся энергия во Вселенной.
Teď nějakou chutnou hmotu.
Теперь найдем вкусненькой материи.
Vypadá to, že něco upravilo kmenové buňky a mezibuněčnou hmotu.
Похоже, что-то изменило стромальные клетки и межклеточное вещество.
Chce nulovou hmotu.
Ей нужна нулевая материя.
Vytvořil jsi nádobu pro nulovou hmotu.
Ты построил блок для нулевой материи.
Musíme získat další nulovou hmotu.
Мы должны заполучить больше нулевой материи.
Oba potřebujeme nulovou hmotu.
Нам обоим нужна нулевая материя.
Dr. Wilkes má mou nulovou hmotu.
У доктора Уилкса есть моя нулевая материя.
O temnou hmotu.
Из-за темной материи.
hmotu a jasně detekovanou orbitu.
У нее есть масса и легко определяемая орбита.
Měl hustou kostní hmotu a robustní klouby a šlachy.
У него высокая костная масса и суставы в отличном состоянии.
Результатов: 195, Время: 0.1371

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский