МАТЕРИЯ - перевод на Чешском

hmota
материя
вещество
масса
субстанция
материал
materiál
материал
вещество
сырье
материя
látky
вещества
ткани
материалы
препараты
ингредиенты
материи
субстанции
hmoty
материя
вещество
масса
субстанция
материал
hmotu
материя
вещество
масса
субстанция
материал

Примеры использования Материя на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Энергия становится материей, материя оживает.
Z energie vznikla hmota, z hmoty vznikl život.
Светлые существа мы, а не эта грубая материя.
Jasné bytosti jsme, ne tyto hrubé věci.
темная материя, что ударила по профессору Штейну,
temná hmota, která se srazila s profesorem Steinem,
В те дни темная материя была лишь бесполезной инертной диковинкой,
V těch dnech byla tmavá hmota jen bezcennou opomíjenou kuriozitou
Кварковая материя, которую мы использовали для закрытия проходов,
Energie kvarkové hmoty, kterou použili k zavření trhlin,
Вокруг была одна фазированная материя и сначала я подумал, что это какой-то энергетический выброс,
Všude kolem byla rozfázovaná hmota. Nejdřív jsem myslel,
Горячая темная материя состоит из частиц,
Horká temná hmota( HDM)
Атомы- самые маленькие частицы, на которые материя может быть разделена с помощью химических реакций.
Atomy jsou nejmenší neutrální částice, na něž lze hmotu rozdělit chemickou reakcí.
Как и темная материя в целом, барионная темная материя не может быть обнаружена по излучению электромагнитных волн,
Jako" temná hmota" je baryonická temná hmota nezjistitelná skrze emitovaného záření, ale její přítomnost může
Горячее излучение остывало, в результате чего появилась материя, излучение и все, что составляет наш сегодняшний мир.
Toto žhavé záření chladlo. Z této hmoty, ze záření, se objevilo vše, co vytvořilo svět okolo nás.
Вообще-то, темная материя вызывает основные гравитационные эффекты большого масштаба во вселенной, и я расскажу о том,
Tato temná hmota je totiž převažující silou v gravitačních účincích ve vesmíru ve velkém měřítku,
простые или сложные, из которых состоит материя.
které jsou základními stavebními prvky hmoty.
Поскольку темная материя должна быть в состоянии пройти через твердую скалу,
Jestliže by temná hmota měla být schopná projít pevnou skálou,
излагая вопрос кратко, усовершенствовали систему, в которой материя может переходить в энергию и обратно в материю..
jsme zdokonalili systém přeměny hmoty na energii a naopak.
Если бы я знал ответ на вопрос," Какова темная материя?" Я уже бы сидел очень удобно с медалью, полученной от Нобелевского Комитета.
Kdybych znal odpověď na otázku" Co je temná hmota?", už bych velmi pohodlně seděl s medailí od Nobelovy komise.
Уверен, нет необходимости объяснять, что вся темная материя во Вселенной связана в форме единой глобальной метачастицы.
Jsem si jistý, že není třeba vysvětlovat, že všechna tmavá hmota vesmíru, je spojena formou jednotlivou mimo-lokální meta částicí.
при подобных условиях… обычная материя даже не восстановится на другой стороне.
říká, že za těchto podmínek se hmota na druhé straně nemůže ani reintegrovat.
невидимых материй под названием‘ темная энергия' и‘ темная материя'.
neviditelných látek, kterým říkáme„ temná energie" a„ temná hmota".
что темная материя и темная энергия- это совершенно разные вещи.
temná hmota a temná energie jsou dvě naprosto odlišné věci.
что темная материя у них в подгузниках.
že temná hmota je něco v jejich plínkách.
Результатов: 206, Время: 0.2913

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский