HRABAT - перевод на Русском

копать
kopat
hledat
hrabat
šťourat
kopání
pátrat
jít
čmuchat
vrtat
s kopáním
рыться
hrabat
prohrabávat
procházet
slídit
šmejdit
графов
grafů
hraběte
hrabat
сходит с ума
šílí
vyšiluje
blázní
se zbláznila
zešílí
se zbláznil
přeskočilo
blázen
šíleně

Примеры использования Hrabat на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
už se v tom nemáte hrabat.
что вы не будете лезть в это.
jestli tě uvidí se hrabat v jejích složkách.
узнав, что ты собираешься посмотреть его файл.
Proto jsem se v tom začal hrabat.
Поэтому я и начал раскапывать.
se v tom bude Peter více hrabat?
Питер копнет глубже?
A jak ti přestalo hrabat?
А как тебя перестало колбасить?
Víš, lidi by se neměli hrabat ve své minulosti.
Вы знаете, люди не должны копаться в своем прошлом.
Nejsem si jistá, že se chci hrabat v minulosti.
Не уверена, что хочу раскапывать прошлое.
V mojí zahradě už hrabat nebudeš.
Больше ты не будешь рыть в моем саду.
Westgroup by se tak mohl přestat hrabat v minulosti a začít budovat budoucnost.
Это может стать моментом, когда Westgroup перестанет копаться в прошлом и начнет строить будущее.
Nestojí za to se v tom hrabat.
На самом деле… не стоит…- Вникать в это.
Začíná mu hrabat.
У него уже нервьl сдают.
který nepřestane hrabat, dokud se neujistí, že na zahradě nejsou zakopané kosti.
которая не прекратит копать пока она уверена, что тебе есть.
začal jsem hrabat ve skříni, jen jsem si přál mít takové hadry, jako on.
я стал рыться в его кладовке, мне просто хотелось иметь такую же одежду.
Hatfield House Hlavním sídlem hrabat a markýzů ze Salisbury je zámek Hatfield House v sousedství městečka Hatfield severně od Londýna.
Главной резиденцией графов и маркизов Солсбери из дома Сесилов с 1611 года является дворец Хэтфилд- хаус в Хертфордшире.
Je dobře, že jsem přišla domů, jinak byste s mu snad začali hrabat v šatníku.
Хорошо, что я вернулась, а то вы бы уже рылись в его шкафу.
Nemůžeš se hrabat Simonovi v hlavě
Ты не можешь копаться в голове у Саймона,
Chceš abych se přestal hrabat ve Fromanově počítači
Ты хочешь, чтобы я прекратил копаться в компьютере Фромана
A kdo skončí tak, že bude hrabat chodbu ze stalagu,- kam ho zavedu?
А кое-кто будет рыть ход из лагеря, куда я его сейчас доставлю?
Policie se začne hrabat ve vaší minulosti, takže já potřebuji vědět, co najdou.
Полиция начнет копаться в вашем прошлом, Поэтому мне нужно знать, что они найдут.
Poslyšte, jestli se v tom chcete hrabat ve svém volném čase, klidně můžete.
Послушай, если ты хочешь копаться в этом в свое свободное время, валяй.
Результатов: 54, Время: 0.1091

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский