IDIOTA - перевод на Русском

идиот
idiot
blbec
hlupák
pitomče
blbče
pitomec
kretén
debil
blbečku
blb
идиота
idiot
blbec
hlupák
pitomče
blbče
pitomec
kretén
debil
blbečku
blb
придурка
pitomce
idiot
blbce
pitomci
blbec
troubu
blba
cvoka
kreténa
zmetka
дурой
blázen
hloupá
idiot
blbá
hloupě
hlupák
blbka
pitomá
pitomce
kráva
идиотом
idiot
blbec
hlupák
pitomče
blbče
pitomec
kretén
debil
blbečku
blb
идиоту
idiot
blbec
hlupák
pitomče
blbče
pitomec
kretén
debil
blbečku
blb
дурака
blázna
hlupáka
blbce
vola
hloupého
blázny
idiota
blba
blbečka

Примеры использования Idiota на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hlasitě a čistě, idiota.
Громко и хорошо, идиот.
když ze mě děláš idiota.
раз ты выставляешь меня идиотом.
Kromě Damona, zamilovaného idiota.
Кроме Дэймона… Влюбленный идиот.
Už jednou z tebe tento týden udělal idiota.
Он уже выставил тебя один раз идиотом.
mám sluhu takového líného idiota.
мой слуга такой ленивый идиот.
který z Petera udělal idiota.
выставила Питера идиотом.
Opustila jsi mě jako idiota na Elliotově zásnubním večírku!
Ты оставила меня улыбаться как идиот на помолвке Эллиота!
zvláštní objednáva nějakýho idiota jménem Gupta.
специально заказанный каким-то идиотом по имени Гупта.
Jako toho idiota.
Как тот идиот.
Jednu sirku, jednu pistoli a jednoho idiota?
Одна спичка, один ствол и один идиот.
Idiot znásilnil idiota, řekla.
Идиоты насилуют идиотов",- сказал он.
díváš se na mě jako na idiota.
ты смотришь на меня как на дуру.
Proto na něj nesmíš poslat nějakýho idiota, aby mu vymlátil duši.
Именно поэтому, нельзя просто так отправлять всяких идиотов чтобы выбить из него дерьмо.
Mohl jsem v klidu chrápat, nebýt toho idiota.
Спал бы сейчас спокойно, если бы не эти идиоты.
Nech toho idiota zemřít.
Просто дайте этому придурку умереть.
Když už má Abby milovat idiota, ať je to aspoň zaměstnaný idiot.
Если Эбби собралась влюбиться в идиота, пусть хотя бы он будет идиот с работой.
A nemůžeme toho idiota zadržet jen proto, že ho Dwight Darnell měl rád.
И задержать его, потому что этот идиот нравился Дуайту, мы не можем.
Nezajímají se o vysokoškolského idiota, který se zhulil a vypadl z okna.
Им насрать на какого-то студента- болвана, который сломал ногу и выпал из окна.
Zvolte idiota.
Голосуйте за идиота.
Hledali jste vůbec toho idiota, který ničí náhrobek mého táty?
Вы вообще ищете того ублюдка, который разрисовывает могилу моего моего отца?
Результатов: 161, Время: 0.1318

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский