JAKKOLIV - перевод на Русском

как
jak
jako
kdy
tak
каким бы
ať už
jakkoliv
jakýkoliv
bez ohledu
ať je
kterou
kteréhožkoli
в любом случае
každopádně
v každém případě
stejně
nicméně
mimochodem
ať tak či onak
ať tak či tak
beztak
v obou případech
jakkoliv
что бы
co by
cokoliv
ať už
cokoliv , co
jak by
bez ohledu na to , co
jakkoliv
насколько
jak
moc
pokud
tak
dlouho
dobře
jakkoliv
je
z toho , co
какой бы
ať už
jakkoliv
jakýkoliv
bez ohledu
ať je
kterou
kteréhožkoli
какими бы
ať už
jakkoliv
jakýkoliv
bez ohledu
ať je
kterou
kteréhožkoli
как там
jakže
jak je
jak se má
jak se daří
jak to jde
jak to tam
co je
jak se vede
jak to vypadá
co to
любым способом
jakýmkoli způsobem
jakkoliv
бы ни
cokoliv
bych si nenechala
není možné
bez ohledu na to
jakkoliv
ani kdyby
nezáleží na tom

Примеры использования Jakkoliv на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Že by tě draftoval jen blázen, ať hraješ jakkoliv.
И возьмет тебя только дурак, какой бы ни был у тебя удар.
Jakkoliv se rozhodneš, bude to v pořádku.
Неважно что ты решишь, все будет хорошо.
Jsem si jist, že jakkoliv se rozhodneš, bude to ta správná věc.
Я уверен, что бы ты ни решила, это будет правильным.
Poslouchej mě, až se rozhodneš jakkoliv, budu tu pro tebe.
Послушай меня Что бы ты не решила делать, я буду здесь для тебя.
Jakkoliv složitá tato volba může být,
Однако это голосование может быть трудным,
Ať byl úkol jakkoliv těžký nebo nemožný,
Не важно насколько тяжелое или невозможное задание,
Jakkoliv to bylo příjemné,
Как бы приятно это не было,
Jakkoliv krátký byl jeho život,
Хотя его жизнь была короткой,
Ale jakkoliv se rozhodnu.
Но что бы я ни решил.
Ať už je to jakkoliv, vím, že to byl tvůj syn.
Как бы там ни было, я знаю, он был твой сын.
Jakkoliv by se mu to mohlo líbit.
Даже если ему это очень нравится.
Potřebuje tvé vedení, jakkoliv to pro tebe může být těžké.
Она нуждается в твоем руководстве, однако это может быть трудно для тебя.
Jakkoliv mohu pomoci.
Все, чем могу помочь.
Jestli jakkoliv zastíníš moje aroma,
Если ты хоть как-то затмишь мой стиль,
Jakkoliv neuvěřitelně to bude znít,
Как бы невероятно это ни звучало,
Ať už se s Boydem rozhodneme jakkoliv, nemůžeš tu mít zbraň.
Что бы мы там с Бойдом ни решили, ты не можешь брать пистолет на работу.
Jan Di… Ať se rozhodnu jakkoliv, je to stejné jako cesta do zahraničí.
Какие бы я не принимала решения- это как делать покупки за границей.
A jakkoliv to bolí, je v tom okamžiku i radost.
И как бы ни было больно, в этом миге есть радость.
Ať už to bylo jakkoliv, můj šéf se s vámi chce setkat.
Как бы там ни было, мой босс хочет встретиться.
Jakkoliv jsi zhřešila, za tvé utrpení je ti odpuštěno.
Любой грех был прощен в твоих страданиях.
Результатов: 356, Время: 0.2106

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский