JSME SCHOPNI NABÍDNOUT - перевод на Русском

способны предложить
jsme schopni nabídnout
мы можем предложить вам
jsme schopni vám nabídnout
můžeme vám nabídnout

Примеры использования Jsme schopni nabídnout на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dodavateli v Číně, jsme schopni nabídnout móda, nízká cena
поставщиками в Китае, мы можем предложить вам моды, низкой цены
dodavateli v Číně, jsme schopni nabídnout módy, nízkou cenu
поставщиков в Китае, мы способны предложить вам моды, низкой цены
dodavatelé v Číně, jsme schopni nabídnout vám móda, nízkou cenu
поставщиков в Китае, мы способны предложить вам моды, низкая цена
dodavateli v Číně, jsme schopni nabídnout módy, nízkou cenu
поставщиками в Китае, мы можем предложить вам моды, низкой цены
dodavateli v Číně, jsme schopni nabídnout módy, nízkou cenu
поставщиками в Китае, мы можем предложить вам моды, низкой цены
dodavatelů v Číně, jsme schopni nabídnout móda, nízká cena
поставщиков в Китае, мы способны предложить вам моды, низкой цены
dodavateli v Číně, jsme schopni nabídnout móda, nízká cena
поставщиками в Китае, мы способны предложить вам моды, низкой цены
dodavatelé v Číně, jsme schopni nabídnout móda, nízká cena
поставщиков в Китае, мы способны предложить вам моды, низкой цены
dodavateli v Číně, jsme schopni nabídnout móda, nízká cena
поставщиками в Китае, мы способны предложить вам моды, низкой цены
dodavatelů v Číně, jsme schopni nabídnout módy, nízkou cenu
поставщиков в Китае, мы способны предложить вам моды, низкой цены
dodavatelů v Číně, jsme schopni nabídnout módy, nízkou cenu
поставщиков в Китае, мы способны предложить вам моды, низкой цены
Pokud je váš zůstatek záporný, nebudete schopni nabídnout žádné bonusy.
При отрицательном балансе вы вообще не сможете предлагать премии.
Pokud jste ve skupině Pro, nebudete schopni nabídnout smlouvy jezdcům s OA celkově vyšší než 90.
Если вы в группе Профи, то вы не сможете предложить контракт пилоту с общим уровнем выше 90;
Jste-li ve skupině Amatérů, nebudete schopni nabídnout smlouvy jezdcům s OA celkově vyšší než 80.
Если вы в группе Любителей, то вы не сможете предложить контракт пилоту с общим уровнем выше 80;
Jestliže jste ve skupině Začátečníků, nebudete schopni nabídnout smlouvy jezdcům s OA vyšším než 70.
Если вы в группе Новичков, то вы не сможете предложить контракт пилоту с общим уровнем выше 70;
To myslí mou esej-"… vám nejsme schopni nabídnout stipendium, ale těšíme se,
Им понравилось мое эссе…"… мы не можем предложить вам стипендию, но ждем,
Ale velmi blízké budoucnosti vám budu schopen nabídnout možnost vidět spektrum,
Но в ближайшем будущем я смогу предложить вам возможность увидеть спектр,
Ze zemí, které nebyly schopny nabídnout podobné garance, proudil kapitál,
Капитал уплывал из стран, которые были не в состоянии предложить подобные гарантии,
Neměl bych být schopen nabídnout plat, ale, jak víte,
Я не должен быть в состоянии предложить вам зарплату, но,
Za pomoci širokého modulárního sortimentu jsme schopni nabídnout to správné řešení pro stávající
Располагая широким выбором модульного оборудования, мы можем предложить наиболее правильное решение,
Результатов: 266, Время: 0.1302

Jsme schopni nabídnout на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский