ПРЕДЛОЖИТЬ - перевод на Чешском

nabídnout
предлагать
предложение
дать
предоставить
navrhnout
предложение
спроектировать
предложить
создать
разработать
предположить
я посоветовать
сконструировать
набросать
nabízí
предлагает
предоставляет
дает
обеспечивает
предложения
к услугам гостей
dát
подарить
взять
посадить
вернуть
повесить
ставить
дать
положить
поставить
передать
poskytnout
предоставлять
предоставление
дать
обеспечить
оказать
предложить
снабдить
pozvat
приглашать
позвать
угостить
предложить
приглашение
nabídnul
предложил
nabídku
предложение
меню
предложили
сделку
приглашение
ставку
заявку
ассортимент
požádat
попросить
потребовать
сделать предложение
спросить
запросить
обратиться
пригласить
предложить
подать прошение
nabízím
я предлагаю
я даю
я готов

Примеры использования Предложить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которые может предложить Hyatt.
které Hyatt může poskytnout.
Так что… если тебе больше нечего мне предложить.
Takže… Pokud nemáš lepší nabídku.
Я пришел сюда, чтобы кое-что тебе предложить.
Jsem tady, abych ti něco nabídnul.
Если предложить им амнистию…- Амнистию?
Jestli jim nabídneš amnestii?
Могу предложить тебе что-нибудь выпить?
Mohu vás pozvat na skleničku?
Я собираюсь последний раз предложить тебе собрать свои вещи и свалить к черту из моего города.
Nabízím ti poslední šanci. Sbalit se a vypadnout z mého města.
И я хотела тебе предложить, чтобы ты поехала со мной.
A chtěla jsem tě požádat, abys jela se mnou.
Я хочу тебе кое-что предложить, хорошо?
Něco ti navrhnu, ok?
Ну? Мне нечего предложить тебе.
Protože já pro tebe nemám nabídku.
Мы благодарны за все, что ты можешь предложить.
Jsme vděčni za všechno, co můžete poskytnout.
которую я бы хотел тебе предложить.
kterou bych vám rád nabídnul.
Мсье, разрешите предложить вам шампанское от имени казино?
Mohu vás, pane, pozvat na šampaňské na účet podniku?
Пока заправляется бак, могу предложить вам бесплатную диагностику вашего… транспортного средства.
Nabízím bezplatnou důkladnou prohlídku, zatímco vám budu tankovat.
Я приехал, чтобы предложить вашей дочери руку и сердце.
Přišel jsem požádat vaši dceru… o ruku do manželství.
Что ты собираешься ему предложить?
Co mu nabídneš?
А сейчас я хочу кое-что предложить.
Teď vám něco navrhnu.
Рост популярности социальных сетей создал поколение нарциссистов, готовых предложить свои личные фотографии для общественного потребления.
Rozkvět sociálních sítí vytvořil generaci narcistů ochotných poskytnout své soukromé fotky veřejnosti.
Но сначала… Я хотел бы предложить тебе вот что.
Ale nejdřív… ti chci učinit tuto nabídku.
Я должна хотя бы предложить ей присоединиться к нам.
Přinejmenším bych ji měla pozvat k nám.
Но я могу предложить тебе кое-что свою дружбу.
Ale nabízím ti, co můžu a to je moje přátelství.
Результатов: 2342, Время: 0.1294

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский