KRIZEMI - перевод на Русском

кризисами
krize
krizím
кризисов
krizí
krizím
krizích
recesí
кризисы
krize
krizím

Примеры использования Krizemi на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zabývá se rodinnými krizemi každý den
Она каждый день улаживает семейные конфликты, а проблемы в своей семье,
hospodářskými krizemi atp.
от воин, от экономических кризисов, и все такое.
tu jsem abych pomohla s těmito krizemi.
я здесь, чтобы помочь со всем этим бардаком.
která zápolí s konflikty a krizemi zasahujícími velkou část kontinentu,
которая борется с конфликтами и кризисами, которые захватили большую часть континента,
Řešení směřující k prolomení vazby mezi krizemi svrchovaného zadlužení a bankovními krizemi je přímočaré: omezme banky na půjčování tam, kde hodnocení ochoty
Решение, обеспечивающее ломку связей между суверенными долговыми кризисами и банковскими кризисами является прямым: ограничить возможности банков по кредитованию теми случаями,
tlaku na platební bilanci, k němuž by mohlo dojít v důsledku náhlé ztráty důvěry způsobené finančními krizemi v jiných zemích.
помочь странам выдержать нагрузку на платежный баланс, которая могла бы возникнуть из-за внезапной утраты доверия, вызванной кризисом в других странах.
Vláda prezidenta Muhammada Mursího zápasila se zděděnými ekonomickými a sociálními krizemi Egypta tváří v tvář obrovským očekáváním veřejnosti,
Правительству президента Мухаммеда Мурси достались в наследство экономический и социальный кризисы на фоне огромных ожиданий населения, созданных революцией 2011 года,
které se v některých případech mohou měřit s krizemi z 30. let.
жесткой экономии на страны, пораженные кризисом, вызвав депрессии, что в некоторых случаях соперничали с теми из 1930- х годов.
jak se lidé vyrovnávají s krátkodobými potravinovými krizemi, a současně zohledňuje jejich budoucí náchylnost k hladomorům.
который анализирует, как люди справляются с краткосрочными кризисами недостатка пищи, а также принимает во внимание их будущую уязвимость перед голодом.
Ptáme-li se, jaké zájmy EU a její členské státy v tomto krizemi prošpikovaném regionu mají,
Если кто-нибудь спросит, каковы интересы ЕС и его государств- участников в данном пораженном кризисом регионе, то ответ будет заключаться в том,
ekonomiky sužované krizemi se obávají, že podobné regulace by brzdily investice a obchod.
пораженных экономическим кризисом, возникли опасения, что эти ограничения помешают инвестициям и торговле.
kdy jsou naše životy běžně narušovány kariérními krizemi, momenty, ve kterých se všechno, co jsme si mysleli,
мы живем в такое время, когда наша жизнь постоянно спотыкается о профессиональные кризисы, о такие моменты, когда то,
chránit přirozené životní prostředí před krizemi změny klimatu vyvolané lidskou činností,
защитить природу от вызываемых человеком кризисов- изменения климата, уничтожения биологического разнообразия
Každá z těchto krizemi stižených ekonomik zvýšila během pěti let před prasknutím úvěrové bubliny své finanční zadlužení- poměr domácích úvěrů k HDP- o 30 procentních bodů.
Каждая экономика, пострадавшая от кризиса, повышала свои финансовые рычаги- отношение внутреннего кредита к ВВП- на 30 процентов в течение пяти лет, перед тем как их кредитные пузыри лопнули.
Seznámil jsem se s emociálními krizemi žen studováním komiksu Cathy.
Я ознакомился с женскими эмоциональными кризисами учась по комиксу" Кэти".
Mezi oběma krizemi existují dobře patrné spojitosti.
Между этими двумя кризисами существуют заметные связи.
Ten by se téměř s jistotou vyznačoval chronickými krizemi a konflikty.
Такой мир без сомнения будет характеризоваться хроническим кризисом и конфликтом.
kořeněné periodickými finančními krizemi.
который будет сопровождаться периодическими финансовыми кризисами.
Hanku, jste byli manipulaci s jinými krizemi národů celý svůj život.
Хэнк, ты всю свою жизнь регулировал кризисы людей.
Asi jsme si oba procházeli svými vlastními krizemi svědomí.
Я думаю мы оба придерались к поведению нашего собственного кризиса совести.
Результатов: 52, Время: 0.1118

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский