KTEREJ - перевод на Русском

кто
kdo
co
какой
jaký
co
který
jakej
jak
druh
kterej
kterou
jakému
je
какая
jaký
co
který
jakej
jak
druh
kterej
kterou
jakému
je

Примеры использования Kterej на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Skutečnej vztah s opravdovým gentlemanem, kterej není pojmenovanej po pavoukovi.
Реальные отношения с настоящим мужчиной которого не прозвали в честь гарнира к спагетти.
A není to kvůli životu, kterej by pro tebe něco znamenal.
И ты бросаешь меня даже не ради жизни, которая что-то значит для тебя.
Jen jsem vám přišel vrátit ten hrnec, kterej si Glorie půjčila.
Я, я просто возвращаю ту пароварку, которую брала Глория.
Kterej mu hodláš dát.
Который ты для него напишешь.
Kterej? Ten, kde jsem černá mořská víla?
Это какая, та, где я превращаюсь в черную русалку?
Kterej by chodil na návštěvu, k divný ženský.
Кто будет навещать дома странных женщин.
Kterej chlap by vzal takovou práci, když má ženu v jiným stavu?
Какой человек возьмется за это, если его жена в положении?
Zmlátil ho cvok, kterej měl být odklizenej už před lety.
Он был избит психом, Которого надо было убрать очень давно.
Máme tu celej život, víš, kterej je prostě pryč.
Представляешь, тут целая жизнь, которая просто исчезла.
Nejste ten typ dámy, kterej bych očekával, že tu najdu.
Вы- не та женщина, которую рассчитываешь встретить здесь.
Kterej vám mám otevřít?
Который вам открыть?
Kterej že je jeho pokoj?
Какая из них его?
Ve skutečnosti je to chlápek jménem Brad, kterej učí v Pittsburghu.
Вообще-то, это парень, которого зовут Пит, и он учитель из Питтсбурга.
Říkal, že má psa, kterej pro nás bude perfektní.
Сказал, что у него есть собака, которая идеально нам подойдет.
Kterej z nich?
Кто из них?
Kterej kluk by se do tebe nezamiloval?
Какой парень не влюбится в тебя?
Kterej z těch sráčů je Monroe Hutchen?
Который из них Монро Хатчен?
Kterej čtu.
Которую я прочел.
Ale neumí si vsadit na koně, kterej by mu zachránil život.
Не смог поставить на лошадь, которая бы спасла его сраную жизнь.
Jak jsem obhajoval toho chlápka, kterej byl neprávem obviněnej z daňovýho podvodu.
Это дело, где я защищал парня, которого ложно обвиняли в налоговом мошенничестве.
Результатов: 1371, Время: 0.1172

Kterej на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский