MÁM STRACH - перевод на Русском

я боюсь
obávám se
bojím se
mám strach
bojím se , že
mám obavy
mě děsí
jsem vyděšená
děsím se
děsí mě
bála jsem se
мне страшно
mám strach
bojím se
bojím
jsem vyděšený
mě děsí
děsí mě
jsem vystrašený
jsem vystrašená
jsem nervózní
je to děsivé
я беспокоюсь
bojím se
mám strach
záleží mi
mám starost
mám obavy
obávám se
dělám si starosti
starám se
znepokojuje mě
zajímá mě
я волнуюсь
se bojím
mám strach
mám starost
dělám si starosti
obávám se
záleží mi
mám obavy
jsem nervózní
mě zajímá
я переживаю
bojím se
mám strach
dělám si starosti
mám obavy
záleží mi
mám starost
je mi líto
já se starám
prožívám
mě trápí
меня волнует
mě zajímá
záleží mi
trápí mě
mám strach
mi dělá starosti
mě ano
vadí mi
mám obavy
mě znepokojuje
меня беспокоит
mě trápí
mi dělá starosti
mě znepokojuje
mi vadí
mám obavy
bojím se
mě štve
mám strach
mě děsí
mám starost
я испугался
bál jsem se
dostal jsem strach
měl jsem strach
to mě vyděsilo
zpanikařil jsem
lekl jsem se
vystrašilo mě
vyděšený
vystrašený
vyděsilo mě
у меня боязнь
mám strach
я опасаюсь
obávám se
bojím se
mám strach

Примеры использования Mám strach на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mám strach, že zapomenu, jak vypadala.
Я испугался, что забуду ее лицо.
Mám strach, že mi něco tají.
Меня беспокоит, что она скрывает что-то от меня..
Maggie, mám strach o Vincenta.
Мэгги, я волнуюсь за Винсента.
Někdy mám strach, že v tobě není
Иногда я беспокоюсь- осталась ли в тебе
Mám strach, co se stane, až se vrátím k Mary.
Я боюсь того, что случится, когда я вернусь к Мэри.
Ale teď, když létám, mám strach.
Но теперь, когда я летаю, мне страшно.
Mám strach o Eduarda.
Я переживаю об Эдуардо.
Já vím. Jen mám strach z úspěchu.
Знаю, просто у меня боязнь успеха.
Mám strach, že se před všema těma důležitejma lidma akorát ztrapní.
Я беспокоюсь что он просто унизит себя перед всеми этими важными людьми.
Taky mám strach, Tib.
Я волнуюсь тоже, Тиб.
Mám strach, Same.
Я испугался, Сэм.
Mám strach, že ji lidé využívají.
Меня беспокоит, что ее все только используют.
Mám strach z něčeho zlého, co se stane,
Я боюсь что-то плохое случится,
nevím vůbec nic, mám strach.
Я вообще ничего не знаю. Мне страшно.
Mám strach o Joshuu.
Я переживаю за Джошуа.
Ale mám strach z padělků.
Но я опасаюсь подделок.
Mám strach z létání, jasné?
У меня боязнь полетов, окей?
Mám strach o April.
Я беспокоюсь об Эйприл.
Mám strach o ten bar. Ari rád,
Я волнуюсь, потому что Ари любит,
Ano, mám strach.
Да, я испугался.
Результатов: 540, Время: 0.1409

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский