MÁME PROBLÉM - перевод на Русском

у нас проблема
máme problém
je tu problém
máme potíže
vyskytl se problém
у нас неприятности
máme problém
máme potíže
jsme v průšvihu
у нас проблемка
máme problém
мы в беде
máme problém
máme potíže
my jsme v maléru
у нас ситуация
máme problém
máme tu problém
у нас проблемы
máme problém
máme potíže
je problém
jsme v maléru
máme průšvih
máme malér
jsme v průšvihu
máme průser
у нас неприятность
máme problém
мы имеем проблему
тут проблема
tu problém
máme problém
есть осложнение

Примеры использования Máme problém на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Máme problém s tím řízením dopravy ve Vale.
Тут проблема с остановкой в Вэйле.
Máme problém, že jo?
Máme problém, brácho.
У нас проблемка, братан.
Pane prezidente, máme problém.
Господин Президент, у нас ситуация.
Možná. Ale dal Gianopolovi podpásovku. A my teď máme problém.
Возможно, но он ударил Гианаполиса ниже пояса и теперь у нас проблема.
Šerife, máme problém.
Шериф, у нас неприятности.
Máme problém s tím diskem.
Есть осложнение с жестким диском.
Máme problém víš Lisbonová,
Дело в том, что… Знаешь,
Uh… Houstone, myslím, že máme problém.
Хьюстон, думаю, у нас проблемка.
Jestli jste s tím už skončil, Grimesi, v Riu máme problém.
Если вы закончили пускать слюни Граймс, то у нас проблема в Рио.
Nolane, máme problém.
Myslím, že máme problém.
Думаю, у нас неприятности.
Máme problém, sestro, já se s vámi nikdy neměl setkat.
Дело в том, сестра, что мне вообще не нужно было с вами встречаться.
No, tak to vypadá, že máme problém.
Ну, значит, у нас проблемка.
Já vím, jak to musí vypadat, ale máme problém.
Я понимаю, на что это похоже, но у нас проблема.
Máme problém s Michaelem.
У нас проблемы с Майклом.
Vypadá to, že máme problém.
Похоже, у нас неприятности.
Tři jsou společnost, máme problém.
Миленькая троица, у нас проблемка.
Máme problém.
У нас неприятность.
Žádný policejní záznam, ale… ale máme problém, Castle.
Приводов нет, но… Касл, у нас проблема.
Результатов: 684, Время: 0.1183

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский