MÉHO MOZKU - перевод на Русском

моего мозга
můj mozek
moje mysl
mé hlavy
мои мозги
můj mozek
мой мозг
můj mozek
moje mysl
mé hlavy

Примеры использования Mého mozku на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
který čte elektrickou aktivitu mého mozku během mého projevu.
считывающий электрическую активность моего мозга во время речи.
pohybový neuron v přední části mého mozku vyšle signál.
моторно- командный нейрон в передней части моего мозга возбудится.
Všemožné nepatrné pochybnosti, které stále přetrvávaly v dalekých zákoutích mého mozku, byly teď už ty tam.
Какая бы крошечная тень сомнения ни витала раньше в отдаленных уголках моего разума, сейчас и ее не стало.
příslušenství mého mozku, a nakonec mi dovolili mít na pasu takovou fotku.
продолжение моего мозга, и, в конце концов, они позволили поместить такое фото в паспорт.
Avšak čtvrtina mého mozku dumá nad tím, jak by se investoři měli pokusit pojistit se proti nejhlubšímu výkyvu křivky ekonomicko-politické distribuce, a této čtvrtině mého mozku není jasné, kam by se vlastně ten,
Но четверть моего мозга желает знать, как инвесторы могут застраховаться против самого низкого хвоста кривой экономико-политического распределения, и эта четверть моего мозга не понимает, в какую сторону следует податься человеку,
A tak ačkoliv když se podíváte do mého mozku během těch let u Náměsíčníků-- Věda zkoumající neurony expandovala exponenciálně jako řekl včera Ray Kurzweil. Věda expanduje.
Суть в том, однако, что если рассмотреть мой мозг, каким он был во время моего сектантства- вы знаете, наука о мозге развивается экспоненциально, как вчера сказал Рэй Керзваль.
Jak mám teď mluvit se Stanem Leem o vědeckých základech vesmírných letů na stříbrném surfu, když část mého mozku bude zkoumat jeho obličej, aby objevila známky nakažlivé kožní nemoci?
Как я смогу обсуждать со Стэном Ли научные основы межзвездных полетов на серебрянной доске для серфинга когда часть моего мозга будет искать на его лице признаки заразного кожного заболевания?
Mí rodiče… Byla to jen data nahraná v mém mozku.
Мои родители- все это лишь данные, закачанные в мой мозг.
Vypadni z mýho mozku.
Вылезай из моего мозга!
Napětí v mém mozku kvůli superpočítači.
Суперкомпьютер внедрился в мой мозг.
Co když je v mém mozku část, která se mě snaží ochránit?
Что если есть часть моего мозга которая пытается меня защитить?
Tohle je můj mozek, moje práce a můj život, Luco.
Это мой мозг, моя работа, и моя жизнь, Лука.
Dvě hemisféry mýho mozku… sikonkurují?
Два полушария моего мозга соревнуются между собой?
Můj mozek a moje koruna budou pro mne dělat všechno!
Мой мозг и моя корона делают для меня все!
Tudyhle mi vzali kousek mýho mozku.
Вот отсюда они взяли кусочек моего мозга.
Je to špatné pro můj mozek.
Это вредно для моего мозга.
Chtěl bych, aby můj mozek měl svůj vlastní mozek..
Я бы хотел, чтобы у моего мозга были собственные мозги.
Můj mozek je filtr,
Мозг мой словно сито через него должно пройти все это,
Když jsem byl v ústavu, zkoumali můj mozek, jestli je duševně zdravej.
Когда я был в лечебнице, мозг мой всесторонне и очень детально изучался.
V mém mozku je tedy časovaná bomba, která může kdykoliv vybouchnout?
Бомба замедленного действия в моем мозгу может взорваться в любую секунду?
Результатов: 52, Время: 0.0897

Mého mozku на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский