MIGRACI - перевод на Русском

перенос
přenos
migrace
migraci
přesun
zalamování
přeneste
zalomení
portování
миграции
migrace
migraci
миграцию
migrace
migraci
миграция
migrace
migraci
переносе
přenos
migrace
migraci
přesun
zalamování
přeneste
zalomení
portování
переноса
přenos
migrace
migraci
přesun
zalamování
přeneste
zalomení
portování
мигрировать
migrovat
migraci

Примеры использования Migraci на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
tiskových serverů a k migraci tiskáren na jiné tiskové servery systému Windows nebo z těchto tiskových serverů.
серверами печати и выполнения миграции принтеров между серверами печати Windows.
Zoufalá situace Afroameričanů na jihu USA vedla k tzv. velké migraci, která probíhala v první polovině 20. století.
Это обстоятельство вызывает« Большую Миграцию»( Great Migration) афроамериканцев с Юга в 1910- х- 1920- х годах.
u kterých chcete provést migraci, budou používat nové úložiště
для которых выполняется миграция, использовать новое хранилище
potom spusťte novou migraci položky pomocí možnosti příkazového řádku nis2ad- r yes.
затем выполните повторный перенос записи с помощью параметра командной строки nis2ad- r yes.
Tato zjištění by měla osmělit politiky k tomu, aby proaktivněji vytvářeli schůdné cesty pro legální migraci a pro politiku integrace migrantů.
Эти выводы должны взбодрить политиков занять более активную позицию в разработке путей для легальной миграции и политики по интеграции мигрантов.
Experti na rozvoj dnes obvykle považují migraci za projev selhání:
Обычно эксперты по экономическому развитию рассматривают миграцию как признак неудач:
Rychlou migraci lze použít k plánované údržbě,
Динамическая миграция применима при плановом обслуживании,
Při standardní migraci systému nebudou zachovány informace tiskového serveru,
При стандартном переносе системы данные сервера печати не сохраняются
Průvodce podporuje migraci nastavení do clusteru se systémem Windows Server 2008 R2 z clusteru s některým z těchto operačních systémů.
Мастер поддерживает миграцию параметров в кластер, работающий под управлением Windows Server 2008 R2, из кластера со следующими операционными системами.
Při pokusu o migraci více uživatelů se stejným identifikátorem( UID)
При попытке переноса нескольких пользователей с одинаковым идентификатором( ИД)
A abychom zastavili tuto migraci, budeme instalovat sledovací kamery
Сейчас эта миграция заканчивается, мы установим камеры наблюдения,
Pokud jste jako důvod pro migraci licencí VP CAL zvolili možnost Zdrojový licenční server je nahrazen tímto licenčním serverem,
Если в качестве причины для переноса клиентских лицензий служб удаленных рабочих столов выбран пункт Исходный сервер лицензирования заменяется этим сервером,
Nezdá se ale, že by přísné národní restrikce migraci bránily; pouze pozměňují geografickou orientaci jejích proudů a způsobují nárůst nelegálního přistěhovalectví, čímž nafukují velikost šedé ekonomiky.
Но жесткие национальные ограничения никоим образом не предотвращают миграцию, они только меняют географическую ориентацию потоков и увеличивают количество нелегальных мигрантов, тем самым подпитывая неофициальную экономику.
se původní MDG nezmiňovaly o vnitřní ani mezinárodní migraci.
не была упомянута ни внутренняя, ни международная миграция.
Drakonická politika sice může migraci do jisté míry omezit, ale v převážné míře ji pouze zažene do ilegality.
В то время как суровые меры, в какой-то степени, способны обуздать миграцию, в основном, они лишь делают ее подпольной.
pomoc a migraci a reformovat světové instituce.
экономическая помощь и миграция, а также реформировать всемирные институты.
Neposkytnutí pomoci„ miliardě na dně“ by mohlo vyvolat masovou migraci a narušení globální bezpečnosti.
Отказ помочь" нижнему миллиарду" может вызвать массовую миграцию и глобальную незащищенность.
je možnost Neprovádět migraci( pouze protokol)
параметр Не выполнять миграцию( только вход)
Teplejší svět vyvolá masovou migraci z postižených oblastí a zhorší již existující propasti bohatství mezi státy.
Потепление приведет к массовой миграции из пострадавших районов и усугубит существующее неравенство уровня благосостояния стран.
Po migraci mapování pro doménu NIS je server pro službu NIS připraven k nasazení jako hlavní server pro doménu NIS.
После завершения переноса сопоставлений для NIS- домена сервер для NIS готов к выполнению роли главного сервера для NIS- домена.
Результатов: 94, Время: 0.1727

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский