NAŠE HOSTY - перевод на Русском

наших гостей
naše hosty
našim návštěvníkům

Примеры использования Naše hosty на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Megan, zařiď místa pro naše hosty a ať sedí senátorka Grantová tady vedle mě,
Меган, организуй места для наших гостей, и одно для сенатора Грант рядом со мной,
S připraveným jídelním vozem byl čas uvítat naše hosty. Což byla skupina funkcionářů
Буфет готов, и пришло время поприветствовать наших гостей это была группа высокопоставленных чиновников
Den, kdy necháme naše hosty hladovět, bude dnem, kdy budeme opravdu ztraceni.
День, когда мы позволим нашим гостям голодать, и правда будет днем потерь.
Upozorňujeme naše hosty, aby prostory mohou být obsazeny v den příjezdu od 14.00 a" musí být mimo až do 11,00 hodin v den odjezdu.
Мы информируем наших гостей, которые номеров могут быть заняты на день приезда с 14. 00 и« Должно быть, из до 11. 00 часов в день отъезда.
Hotel musí naše hosty informovat o tom, kdo je vlastně bude vyšetřovat, jestli víte, co tím myslím.
Гостиница должна предоставлять информацию о том, кто оказывает помощь нашим гостям, если вы понимаете, о чем я.
Fun: nabízíme mnoho legrace zázemí pro naše hosty, jako jsou kulečník,
Fun: мы обеспечиваем многие объекты развлечения для наших гостей, таких как бильярд,
nabízí své služby pro naše hosty je vyžadována pro všechny naše zaměstnance.
оказание услуг для наших гостей является обязательным для всех наших сотрудников.
Speciální nabídky pro naše hosty z 6 euro za osobu( obvyklá sazba 10 euro!).
Специальные предложения для наших гостей от 6 евро с человека( обычная ставка 10 евро!).
V opačném případě žádáme naše hosty platit v hotovosti,
В противном случае мы просим наших гостей платить наличными,
Dopravte naše hosty na jejich domovslé světy
Сопроводите наших гостей в их родные миры
Tyto lodě jsou pro naše hosty, kteří musí odejít,
Это корабли для наших гостей, которые должны улететь,
sklenkou svařeného vína pro naše hosty.
бесплатный бокал горячего вина для наших гостей.
vlastní navrženy tak, aby maximální relaxaci pro naše hosty.
настройки разработаны для обеспечения максимальной релаксации для наших гостей.
V zájmu ochrany přírodního barviva našeho jídla laskavě prosíme všechny naše hosty, aby se oblékali pouze do tmavých barev.
В интересах защиты естественной окраски наших блюд, мы настоятельно просим всех наших гостей надевать только темную одежду.".
tě zatknu pro pokus otrávit naše hosty.
я не арестовал тебя за попытку отравить наших гостей.
Naše hosty kuchyně je zdarma pro hosty k dopřát v některé ze svých vlastních pohodlí domova.
Наш гость кухня является бесплатной для гостей, чтобы баловаться некоторые из их собственных удобств дома.
A tohle mi říkáte týden před svatbou, když už jsem pozval všechny naše hosty?
И ты говоришь мне об этом за неделю до свадьбы, когда все гости приглашены?
proč někdo střílel na naše hosty.
почему кто-то стрелял по нашим посетителям.
Na počest příjezdu našich hostů jsme připravili malý večírek v Zimní zahradě.
Чтобы отпраздновать прибытие наших гостей, я устроила небольшое суаре в Зимнем садку.
Musíme respektovat zvyky našich hostů, ať se zdají být sebedivnější.
Мы должны уважать обычаи наших гостей, какими бы странными они не были.
Результатов: 77, Время: 0.0977

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский