Примеры использования Nahrazuje на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
On nahrazuje poplatky za přečerpání účtu.
Dívej na tohle:" Cvrlikání cvrčků nahrazuje autoalarm.
A co všechny ty převodovky, které nahrazuje?
Nemyslím si, že Pelant nahrazuje agenta.
Zjevně si myslíte, že váš úsudek nahrazuje můj, tak proč užívat mozek na směšné věci
V nových členských zemích EU na pozici nejčastěji používaného cizího jazyka angličtina rychle nahrazuje ruštinu.
Zatímco však trh s novými vozy zaznamenal dramatické zpomalení, možná je vhodná doba založit firmu, která nahrazuje benzinové motory elektrickými.
Implicitní jméno souboru nahrazuje koncept„ aktuálního adresáře“ z jiných operačních systémech tím,
Zkušenosti jsou velmi důležité a nic nahrazuje dlouhé hodiny u pokerového stolu,
Seznam telefonních serverů vytvořený tímto příkazem nahrazuje všechny existující telefonní servery,
Je založen na KPDF a nahrazuje aplikace KPDF,
Sluneční kontrola ptáků nahrazuje tradiční použití síťového ovládání ptáků,
Příroda tak vlastně nahrazuje" nedostatky v použitém laboratorním vybavení" počtem uskutečněných laboratorních pokusů.
mnoho mladých zpěvaček nahrazuje falzetem horní část modálního hlasu.
Tato karta nahrazuje dialogové okno výběru zprostředkovatele kryptografických služeb( CSP),
poškozená chrupavka se neustále odstraňuje enzymatickou dekonstrukcí a nahrazuje novou syntézou chrupavky.
Správce serveru v systému Windows Server® 2008 R2 nahrazuje starší konzoly pro správu,
dohodu týkající se Služby mezi vámi a námi a nahrazuje jakékoliv dřívější dohody
Nový hospodářský cyklus také přináší měnovou politiku, která zájem o reálné mzdy nahrazuje soustředěním na ceny aktiv.
jak ji nahrazuje, když k ní pořád něco cítíš?