NAPROSTOU - перевод на Русском

абсолютно
naprosto
úplně
absolutně
zcela
vůbec
rozhodně
absolutní
dokonale
totálně
kompletně
полную
plný
kompletní
úplný
naprostý
totální
úplnej
naprosto
full
úplně
plně
совершенно
úplně
naprosto
zcela
vůbec
absolutně
docela
dokonale
zbrusu
velmi
rozhodně
абсолютной
absolutní
naprostou
úplná
naprosto
nepochybující
naprostého
полностью
plně
úplně
zcela
kompletně
naprosto
totálně
absolutně
výhradně
kompletní
dokonale
тотальных
полной
plný
kompletní
úplný
naprostý
totální
úplnej
naprosto
full
úplně
plně
полное
plný
kompletní
úplný
naprostý
totální
úplnej
naprosto
full
úplně
plně
полный
plný
kompletní
úplný
naprostý
totální
úplnej
naprosto
full
úplně
plně
абсолютную
absolutní
úplnou
naprostou

Примеры использования Naprostou на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A jednu věc vám můžu s naprostou jistotou říct.
Есть одна вещь, которую я скажу тебе, с абсолютной уверенностью.
Naši členové platí za naprostou diskrétnost.
Наши члены платят за полную анонимность.
Když chci, můžu mít naprostou kontrolu.
У меня будет полный контроль, если захочу.
Jednu věc můžu říct s naprostou jistotou.
С полной уверенностью я знаю только одно.
Jedině potom by bylo možné je zakázat a začít s jejich naprostou likvidací.
Только в этом случае они могут быть запрещены и начнется их полное уничтожение.
Mám naprostou důvěru ve vaši schopnost vyřešit tu záhadu.
Я полностью верю в твою способность раскрыть эту тайну.
Moji klienti očekávají naprostou diskrétnost.
Мои клиенты ожидают абсолютной конфиденциальности.
Podivuhodné je, že oba dva, Rich a Bill mají naprostou pravdu.
Невероятно, но Рич и Билл совершенно правы.
Bitva skončila naprostou porážkou Rusů a Rakušanů.
Битва закончилась полной победой литовцев и куршей.
Dostanete naprostou imunitu a k tomu sendvič.
Ты получаешь… полный иммунитет и сэндвич.
Musím mít tvou naprostou důvěru.
Мне нужно Ваше полное доверие.
Naneštěstí jsem měla naprostou ztrátu paměti
К несчастью, я полностью потеряла память и не знала,
vyžadující naprostou loajalitu.
которая требует абсолютной преданности.
Profesorko Weldonová, máte naprostou pravdu.
Профессор Уэлдон, вы совершенно правы.
Nyní vám mohu říci s naprostou jistotou, že Sian nespáchala sebevraždu.
Теперь я могу с полной определенностью сказать, что Шона не покончила с собой.
Cítila jsem, že nad Skladištěm získal naprostou kontrolu.
Я чувствовала, как он получил полный контроль над Хранилищем.
Máš naprostou pravdu.
Ты полностью прав.
Podle kolumbijských zákonů má kongresman naprostou imunitu.
По колумбийским законам конгрессмен обладает абсолютной неприкосновенностью.
Jeeves byl naprostou pravdu.
Дживс был совершенно прав.
Ale s naprostou sebejistotou otáčím klíčkem.
Но с полной уверенностью, я поворачиваю ключ.
Результатов: 332, Время: 0.137

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский