ПОЛНУЮ - перевод на Чешском

plnou
полную
целый
полностью
набитый
наполненный
забит
полно
полноценной
безраздельное
заполненную
kompletní
полный
полностью
целый
завершена
комплексные
комплектное
в комплекте
полноценный
úplnou
полный
абсолютно
совершенно
полностью
абсолютную
полноценный
celou
целую
все это
полный
я всю
полностью
целиком
напролет
naprostou
абсолютно
полную
совершенно
абсолютной
полностью
тотальных
celkovou
общей
полную
совокупную
в целом
maximum
максимум
предел
все возможное
максимальное
полную
можем
высокой
absolutní
абсолютный
абсолютно
полный
несомненное
zcela
полностью
совершенно
абсолютно
совсем
вполне
очень
целиком
окончательно
полной
всецело
plno
много
куча
полно
множество
очень
полон
мест
занята

Примеры использования Полную на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Думаешь, он продержится полную смену?
Myslíš, že sám zvládne celou směnu?
Он готов предложить тебе полную независимость.
Je připravený ti nabídnout naprostou nezávislost.
Генералу полную поддержку?
Že musí generála plně podporovat?
Вруби газ на полную.
Pusť plyn na plno.
Попадая в игру игрок сразу же получает полную свободу действий.
Další možností je multiplayer, kde hráč okamžitě získává absolutní svobodu nad svými činy.
С самого начала агент Рэйнольдс показывал полную неоткровенность.
Od začátku, agent Reynolds, ukázal zcela nedostatek upřímnosti.
А я спорю на полную бутылку.
Vsadím se o celou flašku.
Наши члены платят за полную анонимность.
Naši členové platí za naprostou diskrétnost.
Бывший Патти хотел полную опеку над их дочерью.
Pattiin bývalý chce jejich dceru do výhradní péče.
Теперь мы дали агенту полную карту Румынии.
Nyní jsme agentovi dali celou mapu Rumunska.
Думаю, оно значит:" Живи на полную", так?
Myslím, že to znamená," žít život na plno," že?
Сэр, мы можем обеспечивать вам полную анонимность.
Pane, můžeme to vyřešit tak, že zůstanete zcela anonymní.
Я ничего не мог поделать и чувствовал полную беспомощность.
Nic jsem nemohl dělat a cítil jsem absolutní beznaděj.
Уверяю вас, Альдераан получит полную компенсацию за корабли.
Ujišťuji vás, Alderaan bude plně odškodněn za ztracené lodě.
Сегодня энсин Ким и я проведем полную диагностику массива сенсоров на корме.
Dnes provedu s Praporčíkem Kimem komplexní diagnostiku zadní senzorické antény.
Ты бы просто жил на полную.
Žil bys prostě život na plno.
Вколи ему полную дозу.
Dej mu celou dávku.
Совершаем полную передачу.
Dosaženo plného přenosu.
На полную ставку.
Na celý úvazek.
Они проживают полную любовную интригу в течение нескольких часов.
Několik let spolu žijí v krásném vztahu plném lásky.
Результатов: 812, Время: 0.0751

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский