NEMÁME DOST - перевод на Русском

у нас недостаточно
nemáme dost
nemáme dostatek
nemáme tolik
máme málo
у нас мало
nemáme moc
máme málo
nemáme dost
nemáme mnoho
nemáme dostatek
máme nedostatek
у нас нет достаточного
nemáme dost
у нас не достаточно
nemáme dost
nemáme dostatek
нам не хватает
chybí nám
dochází nám
nemáme dost
scházejí nám
máme málo
nám uniká
нам не хватит
nemáme dost
у нас нет столько
nemáme tolik
nemáme dost
у нас нет достаточных
nemáme dost

Примеры использования Nemáme dost на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nemáme dost důkazů, abychom ho dostali za vraždu… prozatím.
У нас нет достаточных доказательств… пока.
Naneštěstí návladní říkal, že nemáme dost důkazů.
К сожалению, прокурор сказал, что у нас недостаточно улик.
Zavolám Pákistáncům, vysvětlím jim, že nemáme dost peněz.
Я позвоню пакистанцам, объясню, что у нас недостаточно средств.
Litujeme, ale nemáme dost ani na nocleh.
Но у нас нет денег даже на ночлег.
Nemáme dost času, abychom všechny dostali ven.
Мне не хватит времени, чтобы вывести всех из больницы.
Nemáme dost mužů, abychom způsobili rozdíl.
У нас не хватит людей, чтобы на что-нибудь повлиять.
Nemáme dost času.
У нас не хватит времени.
Nemáme dost vojáků.
У нас слишком мало солдат.
I kdybychom tam přišli včas, nemáme dost jídla, abychom přežili.
У нас не будет достаточны еды, чтобы выжить.
Jo, a nikdy nemáme dost času, co?
Вечно не хватает времени, да?
Nemáme dost času.
Не хватит времени.
Škoda, že nemáme dost révy na všechna naše těla.
Жаль, недостаточно лозы для всех трупов.
Nemáme dost jídla pro další lidi!
Тут недостаточно еды для большего количества людей!
Nemáme dost jídla pro tvého přítele.
У нас не хватит еды на твоего друга.
Nemáme dost problémů?
Нам что мало проблем?
Nemáme dost času.
Мне недостаточно времени.
Nemáme dost problémů s Bladem?
Мало нам хлопот с Блэйдом?
Nemáme dost munice na obranu konvoje.
У нас не хватит патронов для защиты конвоя.
Nemáme dost času, ani lidí, ani peněz.
У нас не хватает времени, не хватает людей. И денег.
Nemáme dost zásob pro bezejmenné NPC.
У нас не столько провизии, чтобы кормить безымянного NPC.
Результатов: 103, Время: 0.1201

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский