NEMĚLI - перевод на Русском

у нас
máme
u nás
tu
je
a já
spolu
od nás
было
bylo
měl
se stalo
nedošlo
мы не должны
neměli bychom
nemusíme
nesmíme
neměly
не стоит
bys neměl
nemusíš
nemusíte
za to nestojí
nemá cenu
není třeba
nemusíte se
není potřeba
netřeba
не надо
nemusíš
nepotřebuju
nedělej
třeba
přestaň
nebuď
nesnaž
nesmíš
netřeba
nemluv
у них
mají
u nich
jejich
tam
od nich
spolu
je
у вас
máte
u vás
vaše
od vás
je
budete
нет
není
nemá
ne , ne
pryč
neexistuje
nikoliv
не следует
bych neměl
nepřísluší
nemusí
nedodržuje
se neřídí
не нужно

Примеры использования Neměli на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Neměli jste to dělat.
Не надо было этого делать.
Možná by jsme to teď dělat neměli.
Наверное сейчас не стоит этого делать.
Pane bože, tohle je hrůza, neměli jsme sem chodit.
О господи, это ужасно, мы не должны были приходить.
Tohle bychom neměli.
Нам не следует быть здесь.
Neměli právo říkat ty vtipné věci.
У них не было права говорить эти смешные вещи.
Neměli jste na výběr,
У вас не было выбора.
Neměli nám dávat uniformy,
Не надо было обряжать нас в униформу,
neměli pána, kterému by sloužili.
Них больше нет хоз€ ина, которому нужно служить.
Vím, co bychom dělat neměli.
Знаю, чего делать не стоит.
by jsme ho neměli vidět.
технически мы не должны его видеть.
A vy dva by jste tu neměli být.
И вам двоим не следует здесь находиться.
Neměli jsme mu dělat hrob.
Не нужно было его хоронить.
Neměli tam bezbariérový přístup, jen výtah.
У них не было пандусов для инвалидного кресла. Только лифт.
Neměli jste s navázáním kontaktu s podezřelým počkat na mě?
Не надо было вступать с подозреваемым в контакт без меня?
Neměli jste problém s Wraithy?
У вас не было никаких проблем с Рейфами?
Na ostrově kuchyň neměli.
На острове нет кухни?
Jsem přesvědčen, že bychom se na nerovnost každopádně zaměřovat neměli.
Я считаю, что в любом случае нам не стоит концентрироваться на неравенстве.
A teď se dějí zlé věci, protože… neměli jsme lhát.
И сейчас вся эта ботва происходит потому… Мы не должны были лгать.
Neměli jsme sem letět.
Нельзя было менять курс.
Neměli jsme vás žádat aby jste zpívala.
Не нужно было просить Вас петь.
Результатов: 1399, Время: 0.1815

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский