NEUKÁZAL - перевод на Русском

показывал
ukázal
ukazoval
předváděl
odhalil
пришел
přišel
tu
šel
dorazil
přijel
přichází
je
navštívil
sem
nastoupil
не появлялся
se neukázal
se vůbec neukázal
nikdy nepřišel
проявлял
projevoval
neukázal
měl
neprojevil
nevykazuje
vykazoval
neprojevoval
выявлено
zjištěno
odhaleno
identifikováno
показал
ukázal
ukazuje
odhalil
prokázal
odhalila
předvedl
naznačuje
doložil
zjevil
dokládá

Примеры использования Neukázal на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Náš skutečný nepřítel ještě neukázal svou tvář.".
Наш настоящий враг до сих пор…"… не показал себя".
Když jsi se ten den neukázal,- všechno kolem mě se zhroutilo.
Когда ты не пришел в тот день, все стало рушиться.
Během posledních 24 hodin se neukázal ve svém domě.
Он не появлялся у себя дома уже 24 часа.
Neukázal ses jako hráč.
Ты не показал себя сильным игроком.
Nikdy jsem důkaz svého objevu nikomu neukázal.
Я никогда никому не показывал доказательство моего открытия.
Neukázal nám nic než opovržení.
Он не показал нам ничего кроме презрения.
Ten DNA test neukázal shodu?
Тест на ДНК не выявил совпадений?
Proč jste jim tu zprávu neukázal?
Почему вы не показали им сообщение?
Neukázal mu, zač je toho loket?
Почему не показал ему что почем?
Takže si myslíte, že to je důvod, proč jste Alison neukázal rozvodové papíry?
Думаете, поэтому вы не показали Элисон бумаги о разводе?
Nikdy jsem ten rozhovor neukázal nikomu kromě mého vedoucího.
Я никогда никому не показывал это интервью, кроме своего научного руководителя.
Můžete mi neukázal Tyto dopisy.
Ты не показывал мне эти письма.
Ale neukázal mi, jak vnést plameny do dřeva.
Но он не покажет мне как поместить огонь в палки.
Někdo pojmenovaný Abby prostě neukázal.
Кто-то по имени Эбби только что появился.
A nejspíš by ses už vůbec neukázal.
А твой план был, вероятно, никогда не появиться.
Takže Shaw neukázal.
Все-таки Шоу не пришла.
Nikdo mi neukázal, jak na to.
Никто не учил меня.
Myslel jsem, že by bylo neslušné, kdybych se neukázal.
Это казалось приличным, раскрыть себя.
Ne, ale je tu jen čtyři nás, protože Asher neukázal.
Нет, но нас всего четверо, раз Ашер не пришел.
dokud mi neukázal tohle.
о чем он говорит, пока он не показал мне это.
Результатов: 87, Время: 0.129

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский