NEVIDĚLI - перевод на Русском

видели
vidět
vídat
sledovat
dívat
setkat
spatřit
poznávám
не заметили
jste si nevšimla
neviděli
uniklo
не виделись
jsme se neviděli
doba
jsme se neviděly
посмотреть
vidět
podívat
zjistit
sledovat
koukat
kouknout
prohlédnout
mrknout
zobrazit
zkontrolovat
встречали
neviděli
jsme potkali
nesetkal
jste potkala
было видно
bylo vidět
bylo zřejmé
bylo jasné
не смотрели
neviděli
jste se nedívali
nesledovalo
видел
vidět
vídat
sledovat
dívat
setkat
spatřit
poznávám
видеть
vidět
vídat
sledovat
dívat
setkat
spatřit
poznávám
видят
vidět
vídat
sledovat
dívat
setkat
spatřit
poznávám

Примеры использования Neviděli на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
že ji nikdy neviděli vystřelit z nějaké zbraně.
когда-либо вообще видел ее стрелявшей в полицейских.
V márnici nic neviděli, ani neslyšeli.
В морге никто ничего не видел и не слышал.
jestli náhodou něco neviděli.
расспрашиваю всех может, кто, что видел.
Takže kolem Alfreda je žádní svědci neviděli, ale máme tu ještě něco.
Никто в районе" Альфредо" их не видел, но есть зацепка.
A padesát lidí, kteří odpřísáhnou, že neviděli vůbec nic.
И каждый из них поклянется, положа руку на Библию, что ничего не видел.
Začněte se ptát všech sousedů v domě, jestli něco neviděli nebo neslyšeli.
Давайте опросим всех в здании, может, кто-нибудь что-нибудь видел или слышал.
Sousedé říkali, že nikoho neviděli, ani nic neslyšeli.
Соседка ничего не видела и не слышала.
Několik set metrů jsme žádné neviděli.
Не видела ни одного уже несколько сотен ярдов.
Prý ji tam nikdy předtím neviděli.
Сказала что раньше его там не видела.
Při sledování nikdy neviděli ani neslyšeli žádnou ženu.
Группа наблюдения ни разу не видела и не слышала женщину.
Rolníci, kteří nikdy neviděli pušku.
Большинство из них- крестьяне, никогда не видевшие ружья.
Nikdy žádný chybějící záznam neviděli, ale je tu někdo, kdo ano.
Они не видели недостающих кадров, а вот кое-кто видел..
Už jsme je léta neviděli.
Мы не виделись с ними много лет!
Neviděli nás jako lidi, ale jako ruku příšery,
Они видели в нас не людей, а руку монстра,
Lairo, za těch pár večerů jsme nic jako ohnivý déšť neviděli.
Лара, за последние несколько ночей мы не видели ничего похожего на" огненный дождь".
Lidé v hrabství Hazard už dlouho neviděli pračku o hodinky.
Семейство из графства Хаззард давненько не видело такой драки из-за часов.
Vlastně jsme jeho vraždu neviděli.
Вообще-то мы не видели как его убивали.
Ještě nikdy jsme samici neviděli.
Раньше мы не видели женских особей.
Ty světlice neviděli.
Они не увидели ракеты.
Podle mě jsme pana Reyese neviděli naposled.
Не думаю, что мы увидели мистера Рейса в последний раз.
Результатов: 707, Время: 0.1761

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский