NEZEMŘEL - перевод на Русском

умер
zemřel
umřel
je mrtvý
umírá
umřít
zemřelo
smrt
je mrtvej
neumřel
zahynul
погиб
zemřel
zahynul
je mrtvý
umřel
zabili
padl
mrtvej
zemřelo
umírá
zabilo
смерть
smrt
zemřít
úmrtí
mrtvý
umírat
umírání
umřít
zabít
умирал
umíral
zemřel
umřel
umřít
neumřel
zemřelo
mrtvý
umíralo
умереть
zemřít
umřít
mrtvý
smrt
umírat
umřel
umřu
umřeš
zemřou
zemřeme
умрет
zemře
umře
mrtvý
umírá
neumře
zemřou
umřel
smrt
chcípne
neumírá
он скончался
zemřel
zesnul
podlehl
je mrtvý
skonal

Примеры использования Nezemřel на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Myslím, že to není dost, ale nikdo nezemřel.
Конечно, ситуация была не очень, но никто не погиб.
Při incidentu nikdo nezemřel ani nebyl zraněn.
В результате обстрела никто не погиб и не пострадал.
Žádný Čech nezemřel.
Нет, Тельман не погиб!
Nikdo následkem nehody nezemřel.
В результате происшествия никто не погиб.
Žádný Američan nezemřel.
Никто из американцев не погиб.
Ale jistě, nikdo tobě blízký nezemřel.
Но конечно, никто близкий тебе не погиб.
Dělám to proto, aby Robin nezemřel.
Но не для того, чтобы Робин погиб.
Nikdo nezemřel.
Никто не погиб.
V průběhu čtyř hladomorů nezemřel nikdo.
Зимой от голода умерло до 400 человек.
Kvůli mně Joey nezemřel.
В смерти Джо я не виноват.
Věřím v to jak vypadal a myslím že nezemřel z přírodních důvodů.
Учитывая то, над чем он работал я бы не назвал причины смерти естественными.
Nikdo nezemřel, až Juan Salazar.
До Хауна Салазара никто не погибал.
Castle nezemřel.
Касл не умер.
Nikdo z Američanů v tom čečenském zmatku nezemřel.
Ни один американец не погиб в той чеченской заварухе.
Nezemřel ve spánku.
Он не умер во сне.
Nezemřel, protože dal někdo omylem ořechový olej do jeho jídla.
Он умер не просто потому что кто-то подлил арахисовое масло в его тарелку в ресторане.
Když nezemřel, kam teda šel?
Но если он не умер, то куда же пошел?
Nezemřel tak, jak to chtěl on, Andrewe.
Он умер не тогда, когда захотел, Эндрю.
Nezemřel nebo něco.
Он не умер, ничего такого.
Abys nezemřel ve spánku.
Ты не умер во сне.
Результатов: 323, Время: 0.1116

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский