NIC NEZBYLO - перевод на Русском

ничего не осталось
nic nezbylo
nic nezůstalo
nic nezbývá

Примеры использования Nic nezbylo на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Protože musím uvěřit, že ti nic nezbylo.
Потому что, по-моему, у тебя уже не осталось.
Z hlavy jí nic nezbylo.
У нее и головы- то не осталось.
Ani náhodou tady nic nezbylo.
Вряд ли здесь что-то осталось.
Z oken nic nezbylo.
Окон больше не осталось.
Někdy jsem za telefon utratil všechny peníze a už mi nic nezbylo na jídlo.
Я прозвонил все деньги, и у меня не осталось на еду.
A mně nic nezbylo.
У меня никого не осталось.
Potřebuju tvou pomoc, protože z šerifova oddělení nic nezbylo.
Мне нужна твоя помощь, потому что не осталось больше отделений шерифов.
na matku skoro nic nezbylo.
матери почти ничего не досталось.
V neděli jsem stála ve frontě a nic nezbylo.
В воскресенье я оказалась в конце очереди и мне не досталось.
Po mém otci nic nezbylo- po tom, co jste mu udělali.
От моего отца ничего не осталось, после того, что вы с ним сделали.
tělo Ethana Burkea bylo tak spálené, že z něj nic nezbylo.
тело Итана Берка было сожжено настолько, что от него просто ничего не осталось.
Jsou tu stovky takových videodeníků z měst po celé zemi a… Nikde nic nezbylo.
Здесь сотни видеоотчетов из городов со всей страны, и… ничего не осталось.
No, to je asi moudré, jelikož už ti nic nezbylo.
Что ж, наверное, это разумное решение… раз у тебя уже и так ничего не осталось.
nic nezbylo.
мгновение за мгновением, пока ничего не осталось.
Plahočím se pomalým, unaveným, ale rozhodným krokem muže, kterému nic nezbylo kromě odhodlání nedat se.
Зто медленная, усталая но уверенная походка человека, у которого ничего не осталось кроме импульса просто продолжать путь.
z vašich původních já už nejspíš nic nezbylo.
зашивали так часто, что Я думаю, от тебя самого ничего не осталось.
Pokud skutečně věříš, že už ti nic nezbylo, potom bys možná skočit měla.
Если ты действительно веришь, что у тебя ничего не осталось, может тебе стоит прыгнуть.
A i když jsem byl ještě chlapec, kterému nic nezbylo, přísahal jsem, že překonám strach z draků.
Но еще мальчишкой, который потерял все, я поклялся преодолеть страх перед драконами.
A když už mi nic nezbylo, sebrali mi i jogurt,
А когда у меня ничего не осталось, они забрали мой йогурт.
Jelikož z hlavy nic nezbylo, koroner nemůže říct definitivní stanovisko,
От головы ничего не осталось, поэтому медэксперт не может сделать однозначного заключения,
Результатов: 67, Время: 0.125

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский