NOVINKA - перевод на Русском

новость
zpráva
novinka
novinu
novina
nového
noviny
новинка
novinka
nové
что-то новенькое
něco nového
novinka
něco novýho
něco jiného
ново
nové
novo
novinka
nova
новизна
novost
novinka
novota
новости
zpráva
novinka
novinu
novina
nového
noviny
новостью
zpráva
novinka
novinu
novina
nového
noviny
нового
nového
novýho
dalšího
příštího
novej
novinka
new
новая
nová
další
novej
nově
новое
nový
další
novýho
novej
nově
novinka
новостей
zpráva
novinka
novinu
novina
nového
noviny
новинку
novinka
nové

Примеры использования Novinka на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ta oholená hlava je novinka.
Бритая голова- это ново.
To není žádná novinka. Drogoví dealeři to tak dělají už léta.
Это не новая тенденция, наркодилеры давным-давно так делают.
Páni a má největší novinka dne je, že jsem si vzpomněla na jméno své manikérky.
Вау, большие новости, я вспомнила как зовут мою маникюршу.
Žádná novinka, slečno Kingová.
Ничего нового, миссис Кинг.
pro žádnou z vás to nebyla novinka.
это не было новостью для любой из вас.
No, tohle je novinka.
Ну, это что-то новенькое.
Měli jsme pravdu. Je to novinka.
Мы были правы, это новинка.
Tvůj život je pro mě novinka.
Твоя жизнь- это ново для меня.
Ta punčocha je novinka.
Новое- чулок. Если это его.
Tohle je pro mě novinka, nikdy jsem netušil,
Это для меня новости. Я не знал.
I pro mě to byla novinka, Elii.
Для меня это тоже стало новостью, Илай.
Přeměna hroznového džusu na mléko nebylo žádná novinka.
Замена виноградного сока на молоко нового не добавила.
No dobře, ale ARPANET není žádná novinka. Je rezavá.
Хорошо, но, знаешь, ARPANET- не новая технология.
Vypalování domů je novinka.
Сжигание домов- это что-то новенькое.
Poslední novinka.
Последняя новинка.
Každá novinka způsobí další vlnu šílenství.
А каждая свежая капля новостей вызывает следующую волну безумия.
Zato tohle novinka je.
Однако, это станет новостью.
To je novinka.
Это новое.
Myslím, že to je nejlepší novinka, jakou jsem kdy slyšel.
Я думаю, что это лучшие новости, которые я когда-либо слышал.
Jo, a další novinka?
Да, что еще нового?
Результатов: 415, Время: 0.1227

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский